.jpg)
导读:29届中国北京奥运会开幕词( 2008年8月8日 )各位代表、各位来宾,同志们:在全国人民以巨大的热情认真贯彻奥林匹克精神的大好形势下,一百多年的梦想终于实现。在世界各地体育事业专家、教授、学者沐浴春风、辛勤耕耘、踌躇满志地迈出新的步伐的时
29届中国北京奥运会开幕词
( 2008年8月8日 )
各位代表、各位来宾,同志们:
在全国人民以巨大的热情认真贯彻奥林匹克精神的大好形势下,一百多年的梦想终于实现。在世界各地体育事业专家、教授、学者沐浴春风、辛勤耕耘、踌躇满志地迈出新的步伐的时候,我们第29届中国北京奥运会开幕了。在此令13亿华夏儿女欢欣的美好时刻,我们向生活、工作、奋斗在世界各地的奥委会员和所有体育工作者,表示亲切的问候,向当选并出席本次奥运会的全体代表,表示热烈的祝贺,向光临奥运这一民族盛事的国家领导及各方贵宾表示热忱的欢迎和诚挚的感谢!
出席本次奥运会的24个国家和地区的398名代表以及4200多名运动员参加,来自世界各地,代表着世界几万名会员,代表着一支属于现在、更属于未来的体育将军。今天我们大家在鸟巢欢聚一堂,共商发展和繁荣世界体育的大计。按照大会预定的议程,同志们在奥运会期间,要认真学习奥运精神,简单讲,奥运倡导的不仅仅是竞技荣誉,更为重要的是和谐发展。认真参赛,听取各国领导的讲话,深刻领会奥林匹克精神,从体育事业兴旺发达和民族振兴的高度,充分认识体育建设的重要性和迫切性,进一步明确体育工作的前进方向与美好前景,树立信心,鼓足干劲,为世界体育的发展与繁荣作贡献。我们这次代表大会还将审议通过第二十九届常务理事会的工作报告,讨论修改奥运会章程,并按照新的会章选举产生第三十届奥委会和主席团,以及宣布第三十届奥运会的主办者。我们每位代表要认真履行自己的光荣职责,完成奥运会的各项任务,促进奥运会圆满成功。
同志们,从1979年恢复席位以来到2004年,中国体育健儿已经参加6届夏季奥运会,获得了112枚金牌、96枚银牌和78枚铜牌。中国还参加了8届冬季奥运会,一共获得了4枚金牌,16枚银牌和13枚铜牌。中国运动员在奥运赛场上的出色发挥,证明了我国竞技体育的实力和水平。现在,在中华民族全面振兴、迎来光辉灿烂新纪元的历史时刻,振兴中华体育、再创世界体育辉煌的历史责任落在了我们肩上!
2008中国北京奥运,这是伟大的历史使命,是需要我们呕心沥血为之奋斗才能实现的艰巨目标!体育教练的肩膀,这头压着时代的重任,那头挑着人民的厚望,我们是极为活跃的文明创造力。体育是我们生命的活力所现。第29届中国北京奥运会也为体育运动员施展才华,提供了广大的舞台和很好的条件。在这样的舞台和很好的条件下,我们要实事求是地制定规划,满怀信心地赛出水平、赛出风格。体事恰如长江水,后浪永远推前浪。在四年后的第30届奥运会中,面对充满挑战的21世纪,我们更要紧握风云百年的奠基,以更高的成绩突破2008中国北京奥运的今天!
同志们,我们这次奥运会一定要发扬民主,加强团结,相互勉励,交流经验,明确目标,脚踏实地,鼓足干劲,把这次奥运会办成民主、团结、和平、鼓劲、繁荣的大会,办成振兴中华、再创辉煌的民族誓师盛事,办成世界奥运会史上一次具有突破性意义的盛会。
预祝大会圆满成功。谢谢大家。
Dear Chinese friends,
Tonight, we come to the end of 16 glorious days which we will cherish forever
Thank you to the people of China, to all the wonderful volunteers and to BOCOG!
Through these Games, the world learned more about China, and China learned more about the world Athletes from 204 National Olympic Committees came to these dazzling venues and awed us with their talent
New stars were born Stars from past Games amazed us again We shared their joys and their tears, and we marveled at their ability We will long remember the achievements we witnessed here
As we celebrate the success of these Games, let us altogether wish the best for the talented athletes who will soon participate in the Paralympic Games They also inspire us
To the athletes tonight: You were true role models You have shown us the unifying power of sport The Olympic spirit lives in the warm embrace of competitors from nations in conflict Keep that spirit alive when you return home
These were truly exceptional Games!
And now, in accordance with tradition, I declare the Games of the XXIX Olympiad closed, and I call upon the youth of the world to assemble four years from now in London to celebrate the Games of the XXX Olympiad
Thank you!
Jacques Rogge
exceptional为什么翻译成无与伦比?应该是“卓越优秀的 但是也带有罕见、例外。异常的意思
The Olympic Charter, "said the Olympic spirit of mutual understanding, friendship, solidarity and the spirit of fair competition
Emphasized the Olympic spirit of friendship, solidarity, mutual understanding, the purpose is to promote the peoples of the world between the exchanges, the establishment of a harmonious cultural atmosphere, is in such an atmosphere, people could bring from their respective cultural prejudices of all kinds, so as to promote the Olympic movement in international exchanges, to help each other, learn from each other in order to truly materialize










 我女朋友1月15号过16岁生日 我们俩在一起3个月了.jpg)




























