
导读:日本人は样々な挨拶语を使います。にほんじんはさまざまなあいさつごをつかいますni hon jin wa sa ma za ma na a i sa tu go wo tu ka i ma su日语祝福语:祝你 万事如意——すべてに顺调であり
日本人は样々な挨拶语を使います。
にほんじんはさまざまなあいさつごをつかいます
ni hon jin wa sa ma za ma na a i sa tu go wo tu ka i ma su
日语祝福语:
祝你 万事如意——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康——ご健康を。
谨祝 贵体安康——ご健康を祝して。
顺祝 安康——やすらかに。
祝你 进步——前进を祝して。
祝 学习进步——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利——顺调なことを。
谨祝 安好——ご平安を。
祝你 幸福——ご多幸を。
祝你 愉快——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼——敬具。
顺致 敬意——敬意を表して。
顺祝 阖家平安——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛——贵社のご繁栄を庆祝して。
新年、节日常用表达
恭贺 新禧——谨贺新年。
谨祝 新年愉快——新年を楽しく。
祝你 新年愉快——新年おめでとうございます。
祝 新年好——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好——新春を安らかに。
敬祝 春安——春のやすらぎを。
学会祝福别人也是一项不可缺少的人际交往技能。特别是在日本这样一个比较注重人际关系与交往礼仪的国家,说话的方式与计技巧就表现的更为重要了。
语言的却是一门艺术,同样的一句话,经过不同的人以及不同的方式表现出来的效果往往是会有很大的差别的。
在与日本人交流时,就拿祝福语来说吧,一般在听到别人搬家,升职或者升学等等比较喜悦的事情的时候说一句祝福的话。
这样不但会使得谈话的氛围变得十分融洽,还会让别人对你的好感倍增。
日语中的祝福的表达也有很多种,有的是特定的,而有的是可以互相改变着使用的。
在听到别人订婚或者结婚时可以这样说
ご婚约、おめでとうございます。
恭贺订婚。
ご结婚、おめでとうございます。
恭贺新婚之喜。
本当にお似合いのご良縁ですね。
真是天作之合啊。
在听到别人喜得贵子的时候
安产、おめでとうございます。
恭贺平安分娩。
お子さんがお生まれになりまして、おめでとうございなす。
恭喜您喜得贵子。
在听到别人升学或者是考试通过的时候
ご入学、おめでとうございます。
恭贺升学。
合格、おめでとうございます。
祝贺您通过了(考试)。
在听到别人升职的时候
ご升进、おめでとうございます。
祝贺您高升了。
ご栄进、おめでとうございます。
祝贺你高升了。
教授に升进しておめでとうございます。
祝贺您晋升为教授。
在听到别人搬新居的时候
ご転宅おめでとうございます。
恭贺您的乔迁之喜。
在得知别人去旅游或度假的时候
楽しく月日を送るようにお祈りします。
祝您愉快地渡过时光。
休日を楽しくすごせますようにお祈りします。
祝您假日快乐!
在得知别人公司开业的时候
贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝贵社生意兴隆。
贵社のご繁栄を庆祝して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。
其他方面的祝福语
クリスマスを楽しく过ごすように。
圣诞节快乐!
ご立派な成果を。
祝你 取得更大成绩。
仕事が顺调に行きますように。
祝你 工作顺利。
日も早く全快するようにお祈りします。
祝您尽快康复。
顺调に大学にうかるようにお祈りします。
祝您顺利考取大学。
すべてに顺调でありますように。
祝你 万事如意。
梦を実现させるように。
愿您梦想成真。
よかれと祈りつつ。
致以良好的祝愿。
また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝,节日愉快。
新春を安らかに。
祝您新春安好。
祝日のお祝いを申し述べます。
祝您节日安好。
生活中需要祝福,在一声声祝福中我们会更加快乐,更加的热爱生活。
人生旅程上,您丰富我的心灵,开发我的智力,为我点燃了希望的光芒。谢谢您,老师!
春雨,染绿了世界,而自己却无声地消失在泥土之中。老师,您就是滋润我们心田的春雨,我们将永远感谢您。
老师,您是海洋,我是贝壳,是您给了我斑斓的色彩 …… 我当怎样地感谢您!
踏遍心田的每一角,踩透心灵的每一寸,满是对您的敬意。
有如从朔风凛冽的户外来到冬日雪夜的炉边;老师,您的关怀,如这炉炭的殷红,给我无限温暖。我怎能不感谢您
对于您教诲的苦心,我无比感激,并将铭记于心!
天涯海角有尽处,只有师恩无穷期。感谢您,老师!
您用心中全部的爱,染成了我青春的色彩;您用执著的信念,铸成了我性格的不屈 …… 老师,我生命的火花里闪耀着一个您!
鸟儿遇到风雨,躲进它的巢里;我心上有风雨袭来,总是躲在您的怀里--我的师长,您是我遮雨的伞,挡风的墙,我怎能不感谢您!
没有您的慷慨奉献,哪有我收获的今天。十二万分地感谢您,敬爱的老师。
您送我进入一个彩色的天地,您将我带入一个无限的世界 …… 老师,我的心在喊着您,在向您敬礼。
把精魂给了我,把柔情给了我,把母亲般的一腔爱给了我 …… 老师,您只知道给予而从不想收取,我怎能不向您表示由衷的敬意?
您的眼神是无声的语言,对我充满期待;是燃烧的火焰,给我巨大的热力:它将久久地、久久地印在我的心里 ……
假如我能搏击蓝天,那是您给了我腾飞的翅膀;假如我是击浪的勇士,那是您给了我弄潮的力量;假如我是不灭的火炬,那是您给了我青春的光亮!
敬爱的老师,谢谢您以辛勤的汗水滋润我们的心田,并抚育我们茁壮成长。愿您所有的日子都充满着幸福、欢乐与温馨!
老师,在今天我们身上散发的智慧光芒里,依然闪烁着您当年点燃的火花!
往日,您在我的心田播下了知识的种子,今天,才有我在科研中结出的硕果 ―― 老师,这是您的丰收!
您谆谆的教诲,化作我脑中的智慧,胸中的热血,行为的规范 …… 我感谢您,感谢您对我的精心培育。
因为您的一片爱心的灌浇,一番耕耘的辛劳,才会有桃李的绚丽,稻麦的金黄。愿我的谢意化成一束不凋的鲜花,给您的生活带来芬芳。
忘不了您和风细雨般的话语,荡涤了我心灵上的尘泥;忘不了您浩荡东风般的叮咛,鼓起我前进的勇气。老师,我终生感激您!
真空、坚定、谦逊、朴素 ―― 这是您教给我唱的歌,这是您指引我走的人生之路。
有一道彩虹,不出现在雨后,也不出现在天空,它常出现在我心中,鞭策着我堂堂正正地做人 ―― 给时刻关怀着我的导师!
老师,感谢您用自己的生命之光,照亮了我人生的旅途。
祝福语=お祝(いわ)い言叶ことば)
恭贺 新禧。——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。 ——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。 ——新年おめでとうございます。
祝 新年好。 ——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。 ——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。 ——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。 ——新春を安らかに。
敬祝 春安。 ——春のやすらぎを
祝你 万事如意。 ——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。 ——ご健康を。
谨祝 贵体安康。 ——ご健康を祝して。
顺祝 安康。 ——やすらかに。
祝你 进步。 ——前进を祝して。
祝 学习进步。 ——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。 ——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。 ——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。 ——顺调なことを。
谨祝 安好。 ——ご平安を。
祝你 幸福。 ——ご多幸を。
祝你 愉快。 ——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。 ——敬具。
顺致 敬意。 ——敬意を表して。
顺祝 阖家平安。 ——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。 ——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。 ——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。 ——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。 ——贵社のご繁栄を庆祝して。







































