剪映里面的人声配音怎么来的

问答 0 22

剪映里面的人声配音怎么来的,第1张

剪映里面的人声配音怎么来的
导读:首先我们打开剪映,点击开始创作,勾选一段视频点击添加到项目,点击文字,点击新建文本,编辑一段文字后点击文本朗读即可添加人声朗读即可。剪辑(Film editing),即将影片制作中所拍摄的大量素材,经过选择、取舍、分解与组接,最终完成一个连

首先我们打开剪映,点击开始创作,勾选一段视频点击添加到项目,点击文字,点击新建文本,编辑一段文字后点击文本朗读即可添加人声朗读即可。

剪辑(Film editing),即将影片制作中所拍摄的大量素材,经过选择、取舍、分解与组接,最终完成一个连贯流畅、含义明确、主题鲜明并有艺术感染力的作品。

从美国导演格里菲斯开始,采用了分镜头拍摄的方法,然后再把这些镜头组接起来,因而产生了剪辑艺术。剪辑既是影片制作工艺过程中一项必不可少的工作,也是影片艺术创作过程中所进行的最后一次再创作。法国新浪潮**导演戈达尔:剪辑才是**创作的正式开始。

“剪辑”一词,在英文中是“编辑”的意思,在德语中为裁剪之意,而在法语中,“剪辑”一词原为建筑学术语,意为“构成、装配”。后来才用于**,音译成中文,即“蒙太奇”。在我国**中,把这个词翻译成“剪辑”,其含义非常准确。

“剪辑”二字即剪而辑之,这既可以像德语那样直接同切断胶片发生联想,同时也保留了英文和法文中“整合”、“编辑”的意思。而人们在汉语中使用外来词语“蒙太奇”的时候,更多地是指剪辑中那些具有特殊效果的手段,如平行蒙太奇、叙事蒙太奇、隐喻蒙太奇,对比蒙太奇等。

英语配音作业做法如下:

1、首先根据视频,将需要的配音旁白/对白整理出来。

2、选择一个配音网站。

3、按照自己的需求选择需要的配音类型。

4、填入文本,根据个人的需求添加一些特殊要求。

5、需要注意的是,不同的网站对英文配音可能会有不同的规定。300词起配,未满300词按300词计。其实这在业界已经是相当人性化的规定了。

6、确认无误后付款下单。在线配音师开始接到订单通知,开始抢单。

7、可以查看抢单主播列表,试听主播声音,方便客户按照自身需求选择合适的主播。

8、选定主播之后即可耐心等待配音员配音完毕上传音频了。

如何制作一段英语配音视频:

1、打开AdobeAfterEffects。

2、导入字幕模板。

3、导入刚刚生成的视频。

4、编辑字幕,比如”指导老师”“刘莉”。

5、将字幕拖入想让字幕出现的地方。

6、单击空格预览,预览的速度和电脑配置有关,如果卡顿或者非常卡顿是正常情况。

7、反复拖入,即可加入多个字幕。

8、点击渲染,即可听到声音,之前的操作没有声音是正常情况。

9、Ctrl+M进行渲染(导出时间和电脑配置,文件大小有关,普遍十分钟左右,大的文件半小时以上,请耐心等待不要进行其他操作)。

抖音配音为例,方法如下:

1、点击开始创作按钮。

2、选择一个视频或者,点击右下角的添加选项。

3、点击下方的文字选项,输入配音的文字。

4、点击文本朗读,选择想要的配音,点击确定即可。

我们一般在看电视剧的时候都会有一个疑问,那就是有为什么有的电视剧里面的人,他的声音和平常这个明星在一般情况下说的声音是不一样的呢,其实这就涉及到一个非常行业的问题,就是配音了。配音顾名思义就是在后期给人物添加上合适的声音,一般配音都是由配音演员来完成的。今天闪电配音的小编给大家推荐一下视频配音是怎么弄的,以及给大家介绍一下电视剧为什么会用上配音。

一、电视剧为什么要配音

1、文化所在。为什么要找配音?第一个原因就是和文化有关,正如我们前面所说的,配音的前身是我国最古老的口技,即一人可模仿出多种不同的声音,上至飞禽下至走兽,所以真人配音从某种方面上看是一种社会文化的反映。

2、地域所在。为什么要找配音?第二个原因就是地域的不同,因为地域的不同,很多人物的性格和特征自然也是不一样的,而电视剧中因为每个人物背景都是不相像的,所以就要求真人在配音的过程中仔细揣摩这些人物的性格特征,只有这样才能够将电视剧中的人物清晰生动的刻在我们的脑子里,所以地域问题也是很重要的原因。

3、还原真实。为什么要找配音?这就和上面一个原因大体上相差不多,为了能够真实的在线还原真实,没有配音人员的专业配音,我们很难听清演员是否咬字清晰,相反,如果说没有配音人员,那么我们所看到的电视剧,可能我们听到的就是各地不同的音调,很容易让我们觉得烦躁。

4、代入感强。为什么要找配音?最重要的原因就是配音人员都是接受过认真的训练与考核测评,有很深厚的配音基础,因此在给影视剧配音的过程中,可以让我们有一种身临其境,感同身受的强烈代入感。

二、电视剧配音的原因

第一,影视剧在拍摄过程中收音效果不好,尤其是在群戏或者远景戏上几乎是做不到现场收音的,因此大部分影视剧都会采取后期配音。

第二,那既然要后期配音,为何演员自己不来给自己的角色配音呢?一个就是因为演员的档期原因,在拍摄完电视剧后往往要单独拿出时间来配音,可是一些当红的演员档期往往很满,无法满足时间上的需求因此采取配音。、

第三,虽然专业演员都会上台词课,可是还是有很多演员的台词功底不过关,自己配音没有专业的配音演员配的音效果好,因此制作方为了整体的效果,采用配音演员。就像《甄嬛传》中,孙俪曾表明想要自己配音,可对比发现,还是季冠霖的效果更符合人物,再加之两人声线很像,因此采纳配音。后面的《那年花开月正圆》中孙俪就是自己的原声,也是非常不错!

三、电视剧配音原因

1、演员台词功底差,这在中国很普遍,尤其是电视剧,大部分演员到了现场才背台词,背不出来,有的演员就胡说一气,混过去,到时候,配音。

2、演员有口音,或是非母语的表演,每个演员的语言天赋不一样,天分好的,如鱼得水;稍差一些的,后天努力,比如好几位国内女演员;但第三种还是很多的。

3、拍摄现场情况复杂,很多时候收到很多外界的干扰,加上录音设备等限制,实际过程录音不能保证清晰完整,甚至压根听不到。不进行后期配音,基本没办法看。