
おめでとうございます 是 恭喜恭喜;可喜可贺的意思。1、おめでとう :恭喜恭喜;可喜可贺。新年おめでとうございます/新年好;恭贺新禧;新禧新禧。 合格したそうでおめでとう/听说你被录取了,可喜可贺。 2、めでたし : 古语、现在很少使用、可喜可贺、顺利、幸运、大团圆。3、めでたい: 可贺,可喜、容易受骗的、出色的。男子ご出生の由おめでとう存じます。/听说生了个男孩儿,恭喜恭喜。日语常用口语:祝贺你升职了例句篇1 新年快乐的日语说法有几种,其中包括:「新年(しんねん)おめでとう」罗马音:shinnenomedetou或者:「あけましておめでとう」罗马音:akemashitemedetou。2 在制作新年贺卡时,选择合适的贺词可能会让人感到烦恼。新年祝贺的词语有很多,如“寿”、“春”、“贺正”、“迎春”、“谨贺新年”、“恭贺新春”等。3 贺词的选择通常会根据对象的身份而有所不同。如果是给上司、客户或长辈,一般会使用四个字的贺词。而如果是给朋友、部下或亲人,使用两个字以下的贺词也是可以的。4 关于日本新年的习俗,过去日本人过两个新年,即旧历年(孝敬元旦)和春节,这与我国现在的情况相似。但近代起,日本改为过新历年。5 除夕在日本被称为“除夜”,人们有守岁的风俗。除夕晚上,日本人会吃荞麦面条,并观看电视台为新年编排的节目,尤其是男女歌星的独唱比赛最受欢迎。6 日本人称元旦初一为“正日”,并将元月1至3日称为“三贺日”。在正日,小辈会先去父母家中拜年,然后再到亲友家拜年。7 按照传统,正日要吃年糕汤,日本人称之为“御杂煮”。日语新年祝福贺词怎么说?祝贺同事升职 升进おめでとうございます。 祝贺你升职了。最近、升进されたそうで、よかったですね。成功を心からお祝いしたいと思います。 听说你升迁了,请允许我对你的成功表示最衷心的祝贺。心からのお祝いを受け取ってください。 请接受我最衷心的祝贺。新しい职场で大きな成功を収められるよう、心から愿っています。 真诚地祝愿你在新的岗位上取得巨大成功。新しいポストで、すべてうまくいくよう愿っています。 祝愿你在新职位上万事如意。 白领 《日语常用口语:祝贺你升职了例句篇 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时尤为总工程师说(チーフエンジニア):「人间(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す动物(どうぶつ)である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。 其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语VCD、DVD,听录音带、CD,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的记忆之中,对以后的口语起了莫大的作用。 再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。 最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好日语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。本人好像从未问过如何学好日语这样的问题,本人关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,其次做自己的小辞典,经常整理最常用的词。当然,你可以采取如下的联系方法。 比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象刺激。 日本/ribenliuxue86com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《祝贺你升职了例句篇 》的相关学习内容。日语 恭喜 怎么说以下四段仅供参考:一、新春のお喜びを申し上げます。良き新年をお迎えのことと存じます。今年中は并々ならぬご厚情を赐り、厚く御礼申し上げます。来年も、ご指导の程よろしくお愿いいたします。ご健康とご多幸をお祈り申し上げます。二、谨んで新年のご祝辞を申し上げます。お客様ご一同様には、幸多き新春を迎えられたこととお喜び申し上げます。今年中は格别のご厚情を赐り、诚にありがとうございました。来年も、ご指导ご鞭挞のほど宜しくお愿い申し上げます。三、よい年をお迎えになりましたことと存じ、何より喜ばしくお祝い申し上げます。こちらも无事に新春を迎えました。これもひとえに平素のご厚情の赐りと深く感谢いたしております。どうぞ来年も宜しくご指导とご鞭挞のほど切にお愿い申し上げます。四、新春を迎えるに当たり、ご厚情をたまわり心よりお喜び申し上げます。今年はご爱顾を赐り、おかげさまでそれぞれの委托を顺调に进めて、感谢にたえません。来年、新しい业务の発展に顺応するために、案件を积极に対応して、ご爱顾に一层お応えしたいと考えております。今後一层の教示ご指导をお愿い申し上げます。新年のご挨拶を申し上げます。恭喜的日语怎么说恭喜:おめでとう:罗马音: [omedetou] 感叹词1、恭喜恭喜;可喜可贺。详细释义恭喜恭喜;可喜可贺。(新年や、相手にめでたい出来事があったときに言うあいさつの言叶例:1、新年おめでとうございます。 新年好;恭贺新禧;新禧新禧。2、合格したそうでおめでとう 听说你被录取了,可喜可贺。3、ご全快の由おめでとうございます 听说您病已痊愈实在可喜;祝贺您病已痊愈。4、おめでとうを言う 道喜。扩展资料おめでとう常用于构成许多祝贺常用语。比如:お诞生日おめでとう!生日快乐!新年おめでとう!新年快乐!使用时用于对长辈或者关系相对生疏的人需要在后面加上ございます,来构成敬语。如:おめでとうございます“谢谢你”日语怎么说?おめでとう:恭喜; おめでとうございます:祝贺。可以在几乎所有的庆祝场合中使用。比如:1、考试过了,日语叫做:ごうかく、おめでとうございます。意思是,恭喜考试合格。2、考上大学,日语叫做:顺调に大学(だいがく)に受(う)かるようにお祈りします。意思是:祝您顺利考取大学。 3、祝福新年,日语叫做:谨贺(きんが)新年,意思是:恭贺新年。4、祝贺对方订婚或者结婚时,日语叫做:ご多幸(たこう)を。意思是:祝你们幸福。5、恭喜对方喜得贵子时,日语叫做:安产(あんざん)、おめでとうございます。意思是:恭贺平安分娩。扩展资料一、近义词祝い「いわい」祝する「しゅくする」祝贺「しゅくが」二、近义句1、あけまして、おめでとうございます。新年好!2、ご平安(へいあん)を。谨祝安好。3、お诞生日(たんじょうび)おめでとうございます。祝您生日快乐!4、クリスマスを楽(たの)しく过(す)ごすように。圣诞节快乐!5、顺调(じゅんちょう)なことを。祝顺利。6、よかれと祈(いの)りつつ。致以良好的祝愿。7、すべてに顺调でありますように。祝你万事如日语中的新年怎么说?おめでとう 是日语中“恭喜”的意思,日语发音和罗马字键盘输入都是“o me de tou”。「おめでとう」来源于形容词「めでたい」(意为“可喜可贺”),是敬语表达「おめでとうございます」的省略语。常用于结婚祝贺、升学·毕业祝贺、庆生、新年等场合,表达祝福,如「ご结婚、おめでとうございます」(恭喜结婚)。「お诞生日おめでとうございます」(生日快乐)。相关词组 どういたしまして:日语中的「どういたしまして」是“不客气”,“没关系”的意思。当对方表示感谢时,一般使用「どういたしまして」回应。发音以及罗马音键盘输入是“do u i ta shi ma shi te”。「どういたしまして」的汉字可以写做「どう致しまして」。在对方说「ありがとう」(谢谢)、「ありがとうございます」(谢谢)表示感谢的时候,一般用「どういたしまして」(不客气)表示委婉的否定,意思是“不,我没有为你做什么”。1 日语中表达新年快乐的说法有几种,最常见的是「新年(しんねん)おめでとう」和「あけましておめでとう」。2 在制作新年贺卡时,选择合适的贺词可能是个挑战。日语中祝贺新年的词汇丰富,如“寿”、“春”、“贺正”、“迎春”、“谨贺新年”、“恭贺新春”等。3 贺词的选择通常取决于祝贺的对象。如果是上司、客户或长辈,通常使用四字贺词。而如果是朋友、部下或亲人,两字以下的贺词也是合适的。4 “元旦”一词在古代中国文献中就已出现,最早见于《晋书》。在中国历史上,“元旦”特指农历的正月初一,计算方法在不同朝代并不统一,元旦的日期也因此有所变化。5 辛亥革命后,中国开始采用公历,并将1月1日定为“新年”,但起初并未称之为“元旦”。6 1949年中华人民共和国确定公历1月1日为元旦,因此“元旦”在中国也被称作“阳历年”、“新历年”或“公历年”。