日语新年祝福语

问答 0 46

日语新年祝福语,第1张

日语新年祝福语
导读:新年おめでとうございます。昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。新年快乐。去年承蒙关照,表示衷心感谢。祝愿贵公司繁荣发展,

新年おめでとうございます。

昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。

御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、

本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。

新年快乐。

去年承蒙关照,表示衷心感谢。

祝愿贵公司繁荣发展,希望今年能够得到贵公司进一步的关照。

ご健康のことと万事顺调のことをお祈りいたします。

ごげんこうのこととばんじじゅんちょうのことをおいのりいたします。

春节的祝福:

愿你抱着平安,拥着健康,揣着幸福,携着快乐,搂着温馨,带着甜蜜,牵着财运,拽着吉祥,迈入新年,快乐度过每一天!

あなたは平安を抱いて、健康を抱えて、幸せになって、楽しみを持って、温かい心を抱いて、お金を持って、金运を引いて、めでたいことを引っ张って、新年になって、楽しく过ごします。

扩展资料:

祝福话语

1、只有雪地上留下艰辛的足迹,才会懂得活的珍贵,活的炙热。祝新的一年中你的生活美满幸福。雪の上に苦労した足迹を残してこそ、生きている贵重さ、生きた热さがわかる。新しい一年、あなたの生活が幸せでありますように。

2、新的一年,新的起点,新的征程,机遇蕴含精彩,发展充满信心,号角催人奋进。

新しい1年、新しい出発、新しい出発、チャンスは素晴らしいことを含んでいて、発展は自信に満ちていて、ラッパーは人を奋い立たせる。

3、彩旗飘飘,祥云浮动,快乐信号,我来传递,新年快乐,开心如意,愿君幸福,健康平安,事事顺利,万事大吉!

色とりどりの旗の翻り、めでたい云の浮くこと、楽しみの信号、私は伝达しにきて、新年の楽しみ、楽しみ、あなたの幸せ、健康で平安で、万事顺调で、すべて大吉です!

1、お祝い、お祈り;

祝贺、祝愿

2、おめでとうございます。

我祝贺您! 

3、お祝日を楽しく过ごすように。

祝您节日愉快!

4、新年おめでとうございます。

新年好!

5、ご成果をかち取るようにお祈りします。

祝您取得成绩!

6、ご成功を祈ります。

祝您成功!

7、ご幸福ご健康を祈ります。ごこうふくごけんこうをいのります。

祝您幸福健康!

明(あ)けましておめでとうございます

a ke ma shi te o me de to u go za i ma su 

在日本,年轻人们新年打招呼时会使用缩略版:あけおめ!

1、因为日本过新历,所以我们的元旦就是日本的过年,在这一年的最后一天,他们会说

良(よ)いお年(とし)をお迎(むか)えください

yo i o to shi wo o mu ka e  ku da sa i

意思是希望你能迎接好的一年,但因为这句话有点长,所以常常会省略成

良(よ)いお年(とし)を

2、从1月1号开始,因为是新的一年了,就可以说

明(あ)けましておめでとうございます

a ke ma shi te o me de to u go za i ma su 

新年快乐

3、一些常用的新年祝福语,也可以表示新年快乐哟

皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。

祝新春快乐、身体健康。

2、皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。

祝身体健康、万事如意。

3、一些常用的新年祝福语

新春のお喜びを申し上げます(新春快乐)

皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。(祝新春快乐、身体健康。)

昨年は何かとお世话になりまして、大変ありがとうございました。(去年得到您的多方关照,真是万分感谢。)

本年もどうぞよろしくお愿い申し上げます。(今年也请多多指教。)

"祝大家元旦快乐"的日语有两种:

1、あけましておめでとうございます。罗马音:[a ke ma xi te o me de tou go za i ma si]

2、新年(しんねん)おめでとうございます。罗马音:[xin nen o me de tou go za i ma si]

日本新年指的是公历1月1日至1月3日,相当于其他东亚地区的春节,是一年当中最重要的节日。在日语里元旦写成汉字“元日” ,而日本的元旦相当于他们的新年,所以直接说新年快乐即可。

例句:

1、あけましておめでとう。今年もよろしくお愿いします。新年快乐。今年也请多多关照。

2、新年おめでとうございます。皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。祝福大家新年快乐,身体健康,吉祥如意。

扩展资料

日语的新年问候分为年前年后,年前要说「良いお年を」,年后则说「明けましておめでとうございます」。

除了这种较为正式恭敬的说法,还有相对简化及更口语的表达,分别是「明けましておめでとう」和「あけおめ」这两种形式。

另外根据中国的新年传统,也可以在日语中加入适当的中国元素,比如:鼠年快乐「ねずみ年おめでとうございます」,鼠年大吉「ねずみ年にご强运を」

  请不要忘记我们!

 わたしたちを忘れないように。;わたしたちをわすれないように。

 圣诞节快乐!

 クリスマスを楽しく过ごすように。;クリスマスをたのしくすごすように。

 我祝贺您!

 おめでとうございます。

 向大家转达我诚挚的问候!

 みなさんに私の心からのあいさつをお伝えください。;みなさんにわたしのこころからのあ

 いさつをおつたえください。

 谢谢您的关心!

 ご配虑ありがとうございます。;ごはいりよありがとうございます。

 谢谢您的礼物!

 おみやげをありがとうございます。

 谢谢您的祝贺!

 お祝いをありがとうございます。;おいわいをありがとうございます。

 新年好!

 新年おめでとうございます。;しんねんおめでとうございます。

 愿您梦想成真。

 梦を実现させるように。;ゆめをじつげんさせるように。

 祝贺您的著作顺利完成。

 ご著作を顺调に完成できましておめでとうございます。;ごちよさくをじゆんちようにかんせいできましておめでとうございます。

 祝贺您晋升为教授。

 教授に升进しておめでとうございます。;きようじゆにしようしんしておめでとうございます。

 祝贺您乔迁之喜。

 ご転宅おめでとうございます。;ごてんたくおめでとうございます。

 祝贺您生了儿子(女儿)。

 男のお子様(女のお子様)ご出产おめでとうございます。;おとこのおこさま(おんなのおこさま)ごじゆつさんおめでとうございます。

 祝您成功!

 ご成功を祈ります。;ごせいこうをいのります。

 祝您假日快乐!

 休日を楽しくすごせますようにお祈りします。;きゆうじつをたのしくすごせますようにおいのりします。

 祝您健康长寿。

 ご健康ご长寿をお祈りします。;ごけんこうごちようしゆをおいのりします。

 祝您节日愉快!

 お祝日を楽しく过ごすように。;おしゆくじつをたのしくすごすように。

 祝您尽快康复。

 一日も早く全快するようにお祈りします。;いちにちもはやくぜんかいするようにおいのりします。

 祝您取得成绩!

 ご成果をかち取るようにお祈りします。;ごせいをかちとるようにおいのりします。

 祝您生日快乐!

 お诞生日おめでとうございます。;おたんじようびおめでとうございます。

 祝您生意兴隆。

 ご商売栄えるように。;ごしようばいさかえるように。

 祝您顺利考取大学。

 顺调に大学にうかるようにお祈りします。;じゆんちようにだいがくにうかるようにおいのりします。

 祝您幸福健康!

 ご幸福ご健康を祈ります。;ごこうふくごけんこうをいのります。

 祝您一切顺利!

 万事顺调をお祈りします。;ばんじじゆんちようをおいのりします。

 祝您愉快地渡过时光。

 楽しく月日を送るようにお祈りします。;たのしくつきひをおくるようにおいのりします。

日本百科小常识:日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一部分人有姓。日本人的姓用汉字表示。中国人的姓大部分是一个字,日本人的姓一般是由一至三个字组成,如“林”“佐藤”“佐久间”。“林”读作“はやし”,“佐藤”读作“さとう”,“佐久间”读作“さくま”。也有的是几种读法并存,如“东”读作“ひがし”、“あずま”,“新谷”读作“しんたに”、“にいや”。

日本https://ribenliuxue86com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《实用日语口语:日语中的祝福语》的相关学习内容。

首先,日语中的新年祝贺通常是“明けましておめでとうございます”(Akemashite Omedeto Gozaimasu),这句话直接翻译过来就是“新年快乐”,但更具体一点,它表达的是“新年伊始,向您致以衷心的祝贺”这样的意思。

接下来,我会进一步解释这句话的使用背景、语境和其中的文化内涵。

在日本文化中,新年(正月,しょうがつ,Shougatsu)是一年之中最重要的节日之一,类似于西方的圣诞节。新年之际,日本人会进行一系列的传统活动,如年前的大扫除、购买年货、除夕夜的“除夜の钟”(除夜钟声)、新年的首次参拜神社或寺庙(初诣,はつもうで,Hatsumode)以及亲朋好友间的拜年等。

“明けましておめでとうございます”这句话通常在新年的头几天内使用,作为见面时的问候语。这句话的使用体现了日本文化中对礼仪和尊重他人的重视。日本人认为,新年是一个新的开始,是祈求好运、健康和幸福的时刻,因此,在这个特殊的时刻向他人致以祝福,是一种表达友好和善意的方式。

除了这句标准的新年问候语外,日本人还会根据不同的场合和对象,使用更为具体和个性化的祝福语。例如,对长辈可能会说“新年を迎え、ご健胜のご长寿をお祈りいたします”(迎来新年之际,祝您健康长寿);对朋友或同事则可能会说“今年もよろしくお愿いいたします”(今年也请多关照)等。

总的来说,“明けましておめでとうございます”这句话不仅是日语中新年祝贺的标准表达方式,也体现了日本文化中对新年这个特殊时刻的重视,以及通过祝福语来传递友好和善意的传统。