
导读:英文词:高尚等。曲:李凯稠。编曲:孙圣奥。音乐制作:唐轶。混音:孙伟楷。Cross the mountain cross the seaWinter Games are in BeijingGather 'round with all yo
英文词:高尚等。
曲:李凯稠。
编曲:孙圣奥。
音乐制作:唐轶。
混音:孙伟楷。
Cross the mountain cross the sea
Winter Games are in Beijing
Gather 'round with all your friends
Join us in the snow
杨扬:
Work your magic on the slope
Having fun in the shining rink
Hear the voices in your heart
Time to claim your crown
丁宁:
Welcome to Beijing
We're about to give it a go
The Olympics are magical
Passion's set to grow
林跃:
Welcome to Beijing
Together we will glow
Share your smiles in the winter world
You are the miracle
高尚:
Cross the mountain cross the sea
Winter Games are in Beijing
Gather 'round with all your friends
Join us in the snow
姜逸樵:
Glory comes from an open heart
And the grace of winter sport
路滨琪:
Time to fight for what you want
Come on now we start
Jonathan Dixon:
Welcome to Beijing
We're about to give it a go
Jong May:
The Olympics are magical
Passion's set to grow
Brian González:
Welcome to Beijing
Together we will glow
Scott Slepicka:
Share your smiles in the winter world
You are the miracle
合唱:
Welcome to Beijing
We're about to give it a go
The Olympics are magical
Passion's set to grow
Welcome to Beijing
Together we will glow
Share your smiles in the winter world
You are the miracle
Share your smiles in the winter world
You are the miracle
英文歌《你就是奇迹》是由新华社《秀我中国》工作室制作,杨扬、丁宁、林跃等奥运冠军和新华社记者、中外网红联袂演唱。
该曲调是由一首网红中文歌《你笑起来真好看》改编而来,英文填词简洁优美、合辙押韵。在抖音、哔哩哔哩、微博等网络平台,《你就是奇迹》因易学易懂、易于传唱而被网民称为“冬奥神曲”、北京冬奥“民间主题曲”。随着冬奥脚步临近,《你就是奇迹》制作团队推出卡拉OK伴奏版,再次为冬奥助威加油。
北京冬奥会英语是Beijing Winter Olympics。
例句:
1、预计在2019年下半年,北京2022年冬奥会将会揭晓获奖设计方案。
Beijing 2022 is expected to unveil the winning designs in the second half of 2019
2、上周日,北京2022年冬奥会会徽和冬残奥会会徽设计征集开始收稿。
Beijing started to collect emblem designs for both 2022 Winter Olympic and Paralympic games last Sunday
3、此举是北京2022年冬奥会教育项目的一部分,目的是吸引更多的年轻人参与进来。
The move is part of Beijing 2022 Olympic Education Program to engage more youth participation
4、周一,北京2022年冬奥会组委会成功举办了短道速滑和冰球的测试项目。
The organizers of the Beijing 2022 Winter Olympics successfully hosted a testing program for short track speed skating and ice hockey on Monday
5、这些地区包括北京副中心、大兴国际机场、2022年北京冬奥会场馆,以及作为国家政治和文化中心的市中心区域。
The areas include the city's subcenter, Daxing International Airport, 2022 Beijing Winter Olympics venues, and the area in the middle of the city that the country's political and cultural centers
北京冬奥会的英语是Beijing Winter Olympics。
例句:虽受疫情影响,北京冬奥会的所有竞赛场馆都将于2020年底之前完工。
Despite the pandemic, Beijing 2022 reported construction of competition venues remained on track to be completed by the end of this year
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
冬奥会翻译几种语言?
How many languages will the Winter Olympics be translated into
重点词汇
冬奥会 Winter Olympic Games
翻译 translate ; interpret ; put into ; turn into
语言 language
2022年冬奥会英语是2022 Winter Olympics 。2022年英语可以直接翻译2022,冬奥会英语是 Winter Olympics。
例句:The 2022 Beijing Winter Olympic Games, an international Olympic event hosted by China, opened on February 4 and closed on February 20, 2022 The 2022 Beijing Winter Olympic Games consists of 7 major events, 15 sub items and 109 minor events
2022年北京冬季奥运会由中国举办的国际性奥林匹克赛事,于2022年2月4日开幕,2月20日闭幕。2022年北京冬季奥运会共设7个大项,15个分项,109个小项。
1、2015年,北京成功申办2022年冬奥会。
Beijing won its bid to host the 2022 Winter Games in 2015
2、预计在2019年下半年,北京2022年冬奥会将会揭晓获奖设计方案。
Beijing 2022 is expected to unveil the winning designs in the second half of 2019
3、上周日,北京2022年冬奥会会徽和冬残奥会会徽设计征集开始收稿。
Beijing started to collect emblem designs for both 2022 Winter Olympic and Paralympic games last Sunday
4、此举是北京2022年冬奥会教育项目的一部分,目的是吸引更多的年轻人参与进来。
The move is part of Beijing 2022's Olympic Education Program to engage more youth participation
5、近日,北京启动了一项在全球范围内征集2022年冬奥会和冬残奥会会徽设计的活动。
Beijing launched a worldwide campaign to seek designs for the emblems of both 2022 Winter Olympic and Paralympic Games
2022年冬奥会英文是2022 Winter Olympics。
例句:
1、2015年,北京成功申办2022年冬奥会。
Beijing won its bid to host the 2022 Winter Games in 2015
2、预计在2019年下半年,北京2022年冬奥会将会揭晓获奖设计方案。
Beijing 2022 is expected to unveil the winning designs in the second half of 2019
3、上周日,北京2022年冬奥会会徽和冬残奥会会徽设计征集开始收稿。
Beijing started to collect emblem designs for both 2022 Winter Olympic and Paralympic games last Sunday
4、此举是北京2022年冬奥会教育项目的一部分,目的是吸引更多的年轻人参与进来。
The move is part of Beijing 2022's Olympic Education Program to engage more youth participation
5、近日,北京启动了一项在全球范围内征集2022年冬奥会和冬残奥会会徽设计的活动。
Beijing launched a worldwide campaign to seek designs for the emblems of both 2022 Winter Olympic and Paralympic Games







































