奥运会精神 英文版

问答 0 19

奥运会精神 英文版,第1张

奥运会精神 英文版
导读:"The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing"With the motto "New Beijing, Great Olympics",

"The Games of the 29th Olympiad in 2008 are awarded to the city of Beijing"With the motto "New Beijing, Great Olympics", Beijing promises to host a "Green Olympics", a "Hi-tech Olympics" and the "People's Olympics" Chinese people always appreciate the purposes and principles of Olympic ideal, support the efforts of Olympic Games to promote world peace The Chinese Government and people are doing our the utmost/best to prepare for the 2008 Olympic Games in Beijing, and shooting at the pageant with advocating Olympic ideal, sparkpluging world peace and enhancing the relationships among the world Olympic spirit are gonna spread again in orient cultural ancient China The government and people of China have always admired the purposes and principles of the Olympic spirit and supported the efforts made by the Olympics in promoting world peace The Chinese government and people are doing our utmost in preparation for the 2008 Olympics in Beijing It is our hope to make it a grand gathering that will carry forward the Olympic spirit, promote world peace and enhance the friendship among people of the world, so that the Olympic spirit will flourish once again, this time in China, an oriental country with an ancient civilization 中国人民一向赞赏奥林匹克精神的宗旨和原则,支持奥林匹克运动为促进世界和平所做的努力。中国政府和中国人民正全力以赴,做好2008年北京奥运会的筹备工作,力争把2008年奥运会办成一次弘扬奥林匹克精神、促进世界和平、增进各国人民友谊的盛会,让奥林匹克精神在中国这一东方文明古国 再次得到发扬。

中国北京2008as a Chinese ,i am so proud that olympic games can be held in beijing and i am looking forward the coming days when it happens olympic games can be held in beijing,which shows that China has gained the great progress thorugh both Chinese government and chinese people 's hard working To be capable to hold the olympic games is the acknowledgement to beijing, chinese government ,and chinese people claimed by olympic games committeei do believe the olympic games of 2008 will be successfulolympic games in beijing can promote the comunication between china and western countries ,change the attitude to china that western countries once held ,and make the whole world know china well it will make the people from all over the world see the china's development做为一个中国人对于奥运会在北京举行我感到非常的自豪也很期待那天的到来奥动会能够在北京举行说明中国政府和中国人民经过这些年的努力中国己经取得了长足的发展,具备举办奥运会的实力这是奥委会对北京的认可对中国政府和中国人民的认可相信这届奥运会一定能够成功奥运会在北京举行,可以促进中西交流,改变一些西方国家对中国的认识,让世界更加了解中国,让全世界人民都看到中国的发展

中国北京2008as a Chinese ,i am so proud that olympic games can be held in beijing and i am looking forward the coming days when it happens olympic games can be held in beijing,which shows that China has gained the great progress thorugh both Chinese government and chinese people 's hard working To be capable to hold the olympic games is the acknowledgement to beijing, chinese government ,and chinese people claimed by olympic games committeei do believe the olympic games of 2008 will be successfulolympic games in beijing can promote the comunication between china and western countries ,change the attitude to china that western countries once held ,and make the whole world know china well it will make the people from all over the world see the china's development做为一个中国人对于奥运会在北京举行我感到非常的自豪也很期待那天的到来奥动会能够在北京举行说明中国政府和中国人民经过这些年的努力中国己经取得了长足的发展,具备举办奥运会的实力这是奥委会对北京的认可对中国政府和中国人民的认可相信这届奥运会一定能够成功奥运会在北京举行,可以促进中西交流,改变一些西方国家对中国的认识,让世界更加了解中国,让全世界人民都看到中国的发展

I'm very pleased to be standing here to talk about "Olympic Games"

My dear friends , you certainly cannot forget the day July 13th ,2001 the whole Chinese people are excited by strong feelingsThis day,China realizes her dream !

It is a rich prize for a country to hold the Olympic GamesIt's also a good chance for China to show its strong national power to the worldThe mainidea of the Olympic Games is "Quicker,higher,and stronger"When the news came that Beijing would host the games ,I couldn't help thinking what I could do for itI love sports very much,I'm the master-sportsman in my schoolI'm good at running especiallyHaving heard that the Olympic flame will pss through Hubei

I want to be a member to pass on the flameBut only the best students can become the memberI do well in sports,but I am weak in some of my subjectsMy physics teacher said I could do better in physics if I worked harder

The spirit of Olympic is "The most important thing is not to win,but to take part in it"Just as the most important thing in the life is not success,but to try one's bestI will tell the world,I won't give upI'll try my best to be a member to pass on the Olympic flameBecause I have self-confidenceI believe in myselfNothing is too difficult if I put my heart into it

Every morning,I get up early to do some runningIn class,I listen to my teachers carefullyIn my free time,I often do some exercises on physicsIf I have any question,I go to ask my teachersMy physcis teacher said I was improving my physics,It's Olympic spirit that let me make progressI'm thankful to this great match

At last,I wish the Beijing Olympic Games in 2008 would be successful

Thank you so much for listening!

参考资料

http://kscnyahoocom/question/1307072300915html

英文:

"One World One Dream" fully reflects the essence and the universal values of the Olympic spirit -- Unity, Friendship, Progress, Harmony, Participation and Dream It expresses the common wishes of people all over the world, inspired by the Olympic ideals, to strive for a bright future of Mankind In spite of the differences in colors, languages and races, we share the charm and joy of the Olympic Games, and together we seek for the ideal of Mankind for peace We belong to the same world and we share the same aspirations and dreams

"One World One Dream" is a profound manifestation of the core concepts of the Beijing Olympic Games It reflects the values of harmony connoted in the concept of "People's Olympics", the core and soul of the three concepts -- "Green Olympics, High-tech Olympics and People's Olympics" While "Harmony of Man with Nature" and "Peace Enjoys Priority" are the philosophies and ideals of the Chinese people since ancient times in their pursuit of the harmony between Man and Nature and the harmony among people, building up a harmonious society and achieving harmonious development are the dream and aspirations of ours It is our belief that peace and progress, harmonious development, living in amity, cooperation and mutual benefit, and enjoying a happy life are the common ideals of the people throughout the world

"One World, One Dream" is simple in expressions, but profound in meaning It is of China, and also of the world It conveys the lofty ideal of the people in Beijing as well as in China to share the global community and civilization and to create a bright future hand in hand with the people from the rest of the world It expresses the firm belief of a great nation, with a long history of 5,000 years and on its way towards modernization, that is committed to peaceful development, harmonious society and people's happiness It voices the aspirations of 13 billion Chinese people to contribute to the establishment of a peaceful and bright world

The English translation of the slogan is distinctive in sentence structure The two "One"s are perfectly used in parallel, and the words "World" and "Dream" form a good match The slogan is simple, meaningful, inspiring, and easy to remember, read and spread

In Chinese, the word "tongyi", which means "the same", is used for the English word "One" It highlights the theme of "the whole Mankind lives in the same world and seeks for the same dream and ideal"

中文:

"同一个世界同一个梦想" ,充分体现了本质和普遍价值观的奥林匹克精神-团结,友谊,进步,和谐,参与和梦想。它表达了共同的愿望,世界各地的人民,灵感来自于奥林匹克的理想,为了争取有一个光明的未来的人类。尽管有分歧,在颜色,语言,种族肤色,但都有一个共同的魅力和欢乐的悉尼奥运会上,和我们一起寻求人类理想,对和平的渴望。我们同属一个世界,我们有相同的愿望和梦想。

"同一个世界同一个梦想" ,是一场深刻的体现核心概念的北京奥运会。它反映了价值观的和谐connoted在概念的"人文奥运" ,其核心和灵魂的三个理念-"绿色奥运,科技奥运,人文奥运和人民的奥运会" 。而"和谐的人与自然"和"和平享有优先权" ,是理念和理想,中国人民自古就在追求的人与自然的和谐与和谐的人,建立一个和谐的社会,实现和谐发展是时代的梦想和愿望,我们的。这是我们相信,和平进步,和谐发展,和睦相处,互利合作,并享受幸福生活是我们共同的理想的世界各地的人们。

"同一个世界,同一个梦想"很简单,在表述中,却深刻的意义。这既是中国的,也是世界的。它传达了共产主义的远大理想的人在北京,以及在中国,分享全球社会和文明,并创造光明的未来,携手同人民从世界其余地区。它表达了坚定的信念,一个伟大的民族,具有悠久的历史, 5000年,并于正在大步走向现代化,即是致力于和平发展,社会和谐,人民幸福的必由之路。它表达的愿望, 13亿中国人民,有助于建立一个和平而更美好的世界。

英文翻译的口号是句法结构具有鲜明特色。两个"一"都是绝对平行使用,并加上"世界"和"梦" ,形成良好的匹配。口号很简单,有意义,有启发性,容易记忆,阅读和传播。

在中国,这个词"统一" ,即"同一" ,是用英文字"一" 。它突出的主题是"整个人类生活在同一个世界和追求美好梦想和理想" 。

2008年北京奥运会口号是“同一个世界 同一个梦想”。

在北京工人体育馆举行的新闻发布仪式上,北京奥组委宣布“同一个世界,同一个梦想”(One World,One Dream),成为北京2008年奥运会中英文主题口号。

“同一个世界,同一个梦想”(One World,One Dream),集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观——团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。

中文口号“同一个世界 同一个梦想”中将英文口号“One”用“同一”表达,使“全人类同属一个世界,全人类共同追求美好梦想”的主题更加突出。

英文口号“One World、One Dream”句法结构具有鲜明特色。两个“One”形成优美的排比,“World”和“Dream”前后呼应,整句口号简洁、响亮,寓意深远,体现了作为“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”三大理念的核心和灵魂的人文奥运所蕴含的和谐的价值观。

历届奥运口号大盘点:

2020 年东京奥运会United by Emotion(缘情而聚)。

2018平昌冬奥会Passion Connected(激情同在)。

2016巴西里约热内卢奥运会A new world(一个新世界)。

2014索契冬奥会Hot cool yours(激情冰火属于你)。

2012伦敦奥运会Inspire a generation(激励一代人)。

2008北京奥运会One world,One Dream(同一个世界,同一个梦想)。

2006都灵冬奥会An Ever Burning Flame(永不熄灭的火焰)。

2004雅典奥运会Welcome Home(欢迎回家)。

2002盐湖城冬奥会Light the Fire Within(点燃心中之火)。

2000悉尼奥运会Share the Spirit(分享奥林匹克精神)。

1998长野冬奥会From Around the World to Flower as One(让世界凝聚成一朵花)。

1996亚特兰大奥运会Harmony,Radiance,Grace(和谐,光辉,优雅)。

1992巴塞罗那奥运会Friends for Life(永远的朋友)。

1988汉城奥运会Harmony and Progress(和谐,进步)。

1984洛杉矶奥运会Play Part in History(参与历史)。

  August 8, 2008, Beijing Olympics will usher in the flame, the world Olympic movement, a vibrant selection of developing countries, the development of a Chinese to grasp the rare historic opportunity "One World, One Dream", carry forward the peace, harmony, harmony of mankind's common ideals, the twenty-ninth session held in Beijing Olympic Games a great deal of attention Hundred years the Olympic Games, the ever-changing, and unchanging but are consistently humanistic spirit At the Olympic spirit, the humanistic connotations are immortal truth It as a special spiritual power, embody the aspirations of all mankind longing to move forward

  August 8 opening ceremony of the Olympic Games give China a surprise, but the people give the world a pleasant surprise Me as a 80 after the youth, individuals of the Olympic opening ceremony performance feel are two words: shock! First shock at the beginning of it, a Chinese scroll through the splendid culture of five thousand years! With the perfect combination of high-tech, both modern and Zhang Xian is an ancient country with us! Chinese element almost everywhere! 3000 disciples of Confucius performances, the four great inventions, tai chi, can be said to have been performed throughout the years demonstrates our deep cultural! In addition, the Olympic Games 29 large footprints novel idea indeed! As a Chinese, have lived for us there is such a brilliant civilization, culture and proud! Maybe there is some people feel that the opening ceremony of the general, disappointed me because they think this is only the history of our country do not know! Since the entire opening ceremony with our Chinese culture closely linked to ah!

  At Olympics, the tears and smiles are two most beautiful scenery With tears in our fight at the hardships and great, smiling at us to see every desperate students finally possible with the hope of victory Sentence has said that "wherever and whenever there is a spirit of gas have children" "Spiritual gas abuse" is a person can never lose It allows you to always be able to maintain a high-spirited gesture, the time to win in order to calm right, time to be able to defeat wave sleeves, start all over again!

  2008年8月8日,北京将迎来奥运的圣火,世界奥林匹克运动选择了一个生机勃勃的发展中国家,发展的中国要把握一个不可多得的历史性机遇。“同一个世界,同一个梦想”,承载着和平、和谐、和睦的人类共同理想,北京举办的第二十九届奥运会备受瞩目。百年奥运,风云变幻,而不变的却是始终如一的人文精神。在奥林匹克精神中,人文内涵是不朽的底蕴。它作为一种特殊的精神动力,凝聚着全人类向往前进的心声。

  8月8日的奥运会开幕式给中国人一个惊喜,更给世界人民一个惊喜。我做为一个80后的青年,个人对奥运开幕式的表演感受是2个字:震撼!首先开头就很震撼,一张画卷贯穿了中国五千年的灿烂文化!与高科技的完美结合,既现代又张显我们是一个文明古国!中国元素几乎无处不在!孔子三千弟子表演、四大发明、太极,可以说整个演出已经展现了我们的五千年深厚的文化底蕴!另外,奥运的29个大脚印确实构思新颖!身为中国人,无不为我们有这样灿烂的文明,文化而感到自豪!也许有一些国人觉得开幕式一般,没意思,我想这只是因为他们对我们国家的历史不太了解!因为整个开幕式都与我们中国的文化紧紧相连啊!

  在奥运会赛场上,泪水和微笑是两道最美的风景。我们在泪水中有了拼搏中的艰辛与伟大,我们在微笑中看到了绝境逢生的可能与最终胜利的希望。有句说“无论何时何地,都得有一股精神气儿。”“精神气儿”是一个人决不可以输。它让你始终都能保持一种昂扬的姿态,胜利的时候能平和以对,失利的时候能够挥挥衣袖,从头再来!

北京冬奥会英文小报内容有如下:

1、The events of the Winter Olympics are mainly divided into: ice events: short track speed skating, speed skating, figure skating, ice hockey and curling; Snow events: freestyle skiing, biathlon, cross-country skiing and platform jumping

冬奥会的比赛项目主要分为:冰上项目:短道速滑、速度滑冰、花样滑冰、冰球、冰壶;雪上项目:自由式滑雪、冬季两项、越野滑雪、跳台。

2、Winter Olympic Games are referred to as Winter Olympic Games and Winter Olympics for short Mainly held by the whole world, it is the largest comprehensive winter sports meeting in the world It is held every four years Since 1994, it has been held in parallel with the Summer Olympic Games

冬季奥林匹克运动会简称为冬季奥运会、冬奥会。主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举。

3、The word "winter" as the main body will show the vitality and passion of winter sports, but also convey the Olympic spirit of "peace, friendship, fairness and progress"

“冬”字为主体,将展现出冬季运动的活力与激情,更要传递奥运会精神“和平、友谊、公平、进步”这八字。

4、The core spirit of the 2022 Winter Olympics is: athlete-centered, sustainable development, and frugality

2022冬奥会核心精神理念是:以运动员为中心、可持续发展、节俭办赛。

5、Beijing Winter Olympics is an important landmark activity of China's important historical node, which is to show the national image, promote national development and inspire the nation

北京冬奥会是我国重要历史节点的重大标志性活动,是展现国家形象、促进国家发展、振奋民族。

2022冬奥会英文歌词如下:

Cross the mountain, cross the sea。翻山越岭远渡重洋。

Winter Games are in Beijing。冬奥会将在北京举办。

Gather round with all your friends。邀约挚友欢聚一堂。

Join us in the snow。赴会这场雪中庆典。

Work your magic on the slope。在雪坡上施展身手。

Having fun in the shining rink。欢快徜徉在闪亮的溜冰场上。

Hear the voices in your heart。倾听你的心声。

Time to claim your crown。是时候争夺桂冠了。

Welcome to Beijing。欢迎来到北京。

We're about to give it a go。我们即将启程。

The Olympics are magical。冬奥会多姿多彩。

Passion's set to grow。激情愈来愈强烈。

Welcome to Beijing。欢迎来到北京。

Together we will glow。我们将共同闪耀。

冬季奥林匹克运动会(Olympic Winter Games)简称为冬季奥运会、冬奥会。

主要由全世界地区举行,是世界规模最大的冬季综合性运动会,每四年举办一届,1994年起与夏季奥林匹克运动会相间举行。参与国主要分布在世界各地,包括欧洲、非洲、美洲、亚洲、大洋洲。由国际奥林匹克委员会(International Olympic Committee)主办。按实际举行次数计算届数。

1986年,国际奥委会全会决定把冬季奥运会和夏季奥运会从1994年起分开,每两年间隔举行,1992年冬季奥运会是最后一届与夏季奥运会同年举行的冬奥会。自1924年开始第1届,截至2018年共举办了23届,每四年一届。