
导读:礼仪文书是为礼仪目的或在礼仪场合使用的文书,分为外交文书和对外文书。 礼仪文书,应当准确、适当地表达出礼仪上要求,根据不同的时机和对象,力求把文电写得恰如其分、恰到好处。有时候,还可根据具体情况写进一定的实质内容,以便使礼仪文书达到更
礼仪文书是为礼仪目的或在礼仪场合使用的文书,分为外交文书和对外文书。
礼仪文书,应当准确、适当地表达出礼仪上要求,根据不同的时机和对象,力求把文电写得恰如其分、恰到好处。有时候,还可根据具体情况写进一定的实质内容,以便使礼仪文书达到更好的效果。文书中涉及的时间、地点和其他有关资料,均应经过核对,做到翔实可靠。不应把礼仪文书仅仅视为“应景文章”,简单抄袭套用现成的格式,以致成了“打官腔,不能用”的文书。
一、 贺函、贺电
在国家独立、国庆日、建军节等节日,***就任、国王登基,建交日周年、友好条约签订周年,友好城市建立日、国际会议开幕日、重大工程竣工日等,各国***、有关部门、有关团体的负责人,可视相互关系的情况,向对方的相应人员表示祝贺。
贺函和贺电是最常用的祝贺方式。国家***、外长、驻外使节一般采用外交函件、外交电报或正式照会的方式发送贺函、贺电。***的贺电可通过有关驻外使馆转递,也可通过电报局或经电传直接拍发。其他部门或群众团体负责人可用对外函件或对外电报,直接发送。现略举数例:
二、 感谢信、感谢电和感谢公告
在访问某国结束的时、在收到贺信或慰问信的时候、在收到友人馈赠或得到支援和协助的时候,应当向对方表示谢意。可以写信或致电表示感谢,有时候,也可以采取公告的方式致谢。举例如下:
三、 邀请函、邀请电和复件
邀请的内容十分广泛:邀请外宾参加各种性质不同的集会、庆祝活动、或典礼;邀请外宾来我国进行友好访问、考察访问或讲学;邀请外宾来华演出、举办展览或参加交易会,等等。邀请函、邀请电既要表达邀请的盛情,有时还要就活动的时间、方式、费用等有关事项作出必要的说明,以便相互间达成一致和谅解也可另行专门协商)。
四、 慰问函、慰问电
遇有天灾或其他意外的不幸事故或重伤、重病等,友好国家的政府、有关组织或友好人士,常致函、致电有关国家的政府、有关组织、受伤者本人或亲属,表示同情和慰问。举例如下:
五、 唁函、唁电
唁函、唁电可视情况发给相应的机关、团体、或死者的亲属,也可发给治丧机构。举例如下:
例1:外交电报,吊唁总理逝世
X X X(首都名称)
X X X国代总理X X X阁下:
惊悉X X X国总理X X X阁下不幸逝世。X X X总理曾为中X关系的发展做出了有益的贡献。我代表中国政府和中国人民向X X X国政府和人民表示深切的哀悼,并对X X X总理的家属表示诚挚的慰问。
中华人民共和国国务院总理X X X
一九X X年X月X日于北京
六、 国书、全权证书、授权证书、委任书等
国书是国家元首为了派遣或召回使节向接受国元首发出的正式文书,分为派遣国书和召回国书两种。目前,由于礼节的简化,在外交实践中,已可将召回国书合并于派遣国书之中。我国即采取此种做法。
全权证书,是授予代表以全权,由其代表国家或政府进行谈判、签署条约、协定,或出席国际会议的证件。全权证书由政府首脑或外交部长签署。授权证书,是政府部门首长指派代表,代表本部门进行谈判、签署条约性文件或出席国际会议所出具的证件,由政府有关部门首长签署。领事任命书和领事证书,是关于领事职务的证件。
委任书,是委派国家特例或政府特使,参加驻在国特定活动的证件,由国家元首签署。委托书,是委托驻外使节代表政府部门签署协议的证件,由政府有关部门首长签署。
以上都是进行有关外交活动的必备证书。举例如下:
七、 有关礼仪事项的通知等
有关礼仪事项的通知,例如使节的到离任,某些礼仪程序的安排、某些礼仪程序的安排、某些有关礼仪的规定等等,可以使用照会、函件、备忘录、通告等各种方式通知有关机关或个人。
在使用有关礼仪的文书电报时,应注意以下事项:
1.文电中的外国国名,应使用全称,同一国名如出现数次,至少首次应用全称。如习惯用简称,可使用正式简称。某些特殊国家,如多米尼加共和国、多米尼加联邦等,不可使用简称。文中的单位名称,第一次亦应使用全称。对方的职衔、姓名在作为抬头出现时,亦要用全称。
2.文书格式要合乎规范,不要用错。非外交机构一般不使用照会的格式,可使用对外函件进行交往。人称要与文书格式相适应并前后统一。例如,普通照会一般只用第三人称,但不注意时容易出现“贵方”、“我方”等称呼,造成混乱不清。签署者与受文者要相适应。人对人,单位对单位。如系人对人,双方身份要相当。
3.文书中对人的称呼要合乎礼仪习惯。
致意语的用法亦要取决于不同场合与习惯。例如,外交照会开头时,常有 “向X X X致意并荣幸地……”的引文,在一般对外函件中不使用。在吊唁、慰问等信函中不要用“荣幸地……”等词句。文尾的致意语,向外交部或大使馆发照会可用“顺致崇高的敬意”;向全代办处发的照会不用“最”字。非外交机关使用对外文书,可视不同的发文和受文者选用“最崇高的敬意”、“崇高的敬 意”、“最良好的祝愿”、“良好的祝愿”、“最亲切的问候”、“顺致敬意”、“顺致问候”等。
4.关于译文。对外文书应以中文为正本,必要时,附以外文译文。译文本,应用不带机关衔的白纸,并在右上角注明“译文”字样。译文应考虑外文的惯用格式,不应套用中文格式。我驻外机构,在外文水平有把握、有力量的情况下,凡纯属一般事务性的函可只用外文(指驻在国文字或通用的外国文字);对申请签证、身份证及一般外交人员的调职、离任等普通照会,亦可只用外文。
5.对外文书的打印位置要适当。抬头处,受文人的职衔、姓名和称呼应在第一行顶格排列(如排不下,也可将职衔单列一行不加标点,而把姓名称呼另排一行),然后再下一行前面空一格续排行文。如文书较短,不宜把文字都挤在信纸的上半部分,而要留足够的天头,使文件美观大方。
盖章的位置要适当,一般以骑年压月,上大下小(如带国徽的印章,国徽应在机关衔之上)为宜。
6.要有严密的校对制度。如发现文书、函件等有错字或格式不对,均应重新打印,不得涂改。
7.用纸要合乎规定。
8.收发文应有签收手续,收到涉外文书应及时处理,不要延误。
在礼仪社交场合,除了必须处理和运用好文书电报以外,对名片的使用也应当给以重视。名片之所以在现代社会中得到广泛的应用,因为它使用起来简便、灵活、雅俗均可,能适应现代社会人际交往十分频繁的需要。
名片现在已远远不只是相互通报姓名的工具,它可以用来表示祝贺、感谢、介绍、辞行、慰问、馈赠以至吊唁等多种礼节。为了表示不同的礼节,可以在名片左下角用小写字母写上法文的含义;也可以在外片上,用通用的文字写上简短的字句。
几种国际上通用的法文缩写是:
1. 敬贺 p f (pour felicitation)
2. 谨唁 p c (pour condoleance)
3. 谨谢 p r (pour remerciement)
4. 介绍 p p (pour presentation)
5. 辞行 p p c (pour prendre conge)
6. 恭贺新年 p f n a (pour feliciter lenouvel an) (大小写均可)
7. 谨赠,不用缩写字母,而是在姓名上方写上Avec ses compliments (或者用英文 With the compliments of …)
贺词的内容
为了表示对对方的关注和重视,因此写作贺词时要注意祝贺者和受祝贺者间的关系,注意场合和被祝贺者的特点。一般一封贺词总是围绕一个中心来写的,且言辞简洁扼要,情真意切,但又不言过其实。内容主要为祝愿性,无论用于什么场合,使用什么样的形式,它都是通过情真意切的言辞来营造热烈的气氛,表达亲切的问候,诚挚的感谢,在宾主之间架起理解和友谊的桥梁。同时又具有较强的抒情性,要求情真意切。
贺词的结构
贺词的结构形式有简约型和书面型两种:简约型多用一两句精粹的词语,把自己最美好的祝愿表示出来,有时也可以引用诗句成名言来表达自己的心意。另一种是文章式,全文由标题、称呼、正文和祝愿语等几部分构成。
贺词的结构一般包括以下几个部分。
标题。写上“贺词” 或“贺信、”、“贺电”, 或加上致贺场合、致贺对象, 如“ 中共中央、全国人大常委会、国务院庆祝广西壮族自治区成立三十周年的贺电”、“在××× ×会上的贺词”。文种名称要根据不同的使用场合加以选择,书面称“贺信”, 电文用“贺电”, 祝寿叫“祝词” 或“祝寿词”。不要标题或通常只写文种,如“祝词”、“贺词”、“贺电”、“贺信”、“祝寿词”或“祝酒词”等。但也有 “××××年新年贺词” 、 “××电贺×××” 等标题形式。
称谓。顶格写受贺单位名称或个人姓名及称谓。般要用全称,称谓要得体;有时还要注意具体场合,尽可能在称呼中包括全部在场的人。
正文。是贺词的主体,分若干层表达,言简意赅。一般表示祝贺、阐明意义、提出期望等。致贺对象和致贺因由不同,内容有所不同。如祝贺会议,首先祝贺胜利召开,然后阐明会议意义,预祝会议圆满成功。如果是祝寿,则是祝贺寿辰、功绩品格评价、祝愿健康长寿。先应根据具体情况,或对会议的召开、活动的举行、工厂的开工,或对对方的喜庆、事业有成,或对贵宾的来访等表示祝贺或欢迎。对重要会议或重大事件,还要用相当的篇幅介绍形势、背景及重要意义;对重要人物,还要概括其主要功绩,给予适当的评价;对某人的事业有成,也可以简要介绍一下其成就,分析一下取得成就的原因并给以鼓励。
祝词的结尾。祝词的结尾一般都有固定的语言,如 “祝会议取得圆满成功”、“祝开业大吉,生意兴隆”、“祝相亲相爱,白头偕老”、“祝健康长寿” 或 “福如东海,寿比南山” 、“祝取得更大成就” 或 “更上一层楼”,“为……干杯” 等等。当然,也可以根据双方的特殊关系,根据不同的场合、不同的事件,另拟更为合适的祝词。
署名署时。署上致贺单位或个人姓名,写明年、月、日。一般情况下,正式的、较为隆重的祝词,都要完整地在正文结尾后署上名字(是单位要写明全称)、日期,有的还注明具体地点,也有的把日期写在标题下。
贺词的语言
语言要求简练概括,并有较强烈的感情色彩,遣词造句要求充满热情、喜悦、鼓励、希望、褒扬之意,使人感到温暖和愉快,受到教育和鼓舞,不用辩论、遣责和评论等词语和语气。当然,颂扬和祝贺也要恰如其分,过分的赞美之词会使对方不安,自己也难免会有诌媚之嫌。为达到祝词的最佳表达效果,一般语句要热情、充满希望、富有感染力,使对方感到温暖、愉快。
写作应注意的问题。
写作贺词要围绕中心,突出主题,内容准确。写祝贺词要写明祝贺的事由。说明向谁祝贺,祝贺什么,为什么要祝贺等,有的还要论及被祝贺的人和事的意义。节日或某些特定纪念活动的贺词,往往还要向被祝贺者提出新的要求和希望。
称谓应礼貌、妥帖。祝词的对象可以是群体,可以是个人,也可以是某种活动,在实际运用中,祝贺的对象又是特定的。如果是机关单位的集会、典礼、宴会,可称“各位领导、同志们”;如果是一般性的涉外招待会、宴会,可称“女士们、先生们”;如果是重要的涉外招待会、宴会,则应首先突出出席招待会或宴会的重要名人,如果是外国总统来访,祝酒词的开头应称:“尊敬的董事长先生、××公司的客人们”,既表明了对领导的尊敬,又符合热情好客的礼节;如果是针对某个人,开头要加尊称,表达亲切、尊敬之意。
表达准确、感情充沛。要准确了解祝贺人与祝贺对象的关系,有针对性的拟写祝贺内容。祝词的正文包括“谁祝贺”、“祝贺谁”、“祝贺什么”等。彼此的关系决定了相互间的感情程度,祝词内容中该说哪些话、回避哪些话,说话的语气、态度、分寸,都必须做到恰如其分。最后以祝愿的话作结尾。要紧紧扣住一个中心写。这个中心是:祝贺什么,为什么表示祝贺。有时,祝贺者也可以写出自己的想法、态度和意见,但是必须与祝贺的中心密切相关。
要出于真情实感,切忌应酬。对受祝贺者成绩的估计要实事求是,评价要恰如其分。
问题一:日语 恭喜 怎么说 文字: 恭喜 おめでとう 拼音: Gōngxǐ Omedetō
问题二:恭喜进入10周年 日语怎么说 日语假名恭喜进入第10年。
中文意思十年目になりましておめでとうございます。
PS:你说的日语是中式日语。不是日本人的习惯。日本人看不懂。
希望能帮上你。
问题三:日语的祝贺你怎么说? コングラチュレ`ション
来自英文c鼎ngratulation,一般年轻人喜欢用。
但习惯上还是用おめでとうこざいます,こざいます可以不加,更多一点
问题四:日语,“恭喜你”怎么说?中文音标 ō mēi dēi dò gō zā yī mā sǐ
问题五:祝社长公司收益好日语祝贺词怎么说 大金を稼ぐことは社长にとって思うままのこと と 心より お愿い致します
问题六:日语恭喜你,当爸爸了怎么发音 お父さんになって、おめでとうございます。
问题七:求日语结婚祝词怎么说? 1、ご结婚おめでとうございます。末永いお幸せをお祈りします。
2、华烛の典を祝し、お二人のご多幸とごk展をお祈り申し上げます。
3、ご结婚おめでとうございます。
お二人の门出を祝し、心からお祝いを申し上げます。
4、ご结婚おめでとうございます。
明るくあたたかいご家庭を筑かれますようお祈り申し上げます。
5、结婚おめでとう。
これからは二人で助け合って温かい家庭を筑いて下さい。
末永くお幸せに。
问题八:祝福你用日语怎么说。 40分 好多啊。
如果按照汉语的话,是[祝福(しゅくふく)致(いた)します。]
或者[おめでとうございます。]
后者常用一些。
如果,具体祝福某些事情,例如入学啊,[ご入学(にゅうがく)おめでとうございます。]
祝你幸福。[お幸(しあわ)せに]。
有些时候要具体问题具体分析。
希望能帮到您。
问题九:新年快乐,恭喜发财。日语怎么说 怎么发音? a ke ma si(发西瓜的西音) de , o me de to go za yi ma su(日文的e发英文的e音。):あけましでおめでとうございます。是恭贺新禧,新年好的意思。阿 ke 妈西叠,哦咩叠脱过杂一吗死。
问题十:日语 恭喜 怎么说 文字: 恭喜 おめでとう 拼音: Gōngxǐ Omedetō



























?.jpg)









跪求高人!.jpg)

.jpg)