典范英语8-12:乔伊·琼斯的大力球鞋的大致翻译中文的

问答 0 40

典范英语8-12:乔伊·琼斯的大力球鞋的大致翻译中文的,第1张

典范英语8-12:乔伊·琼斯的大力球鞋的大致翻译中文的
导读:《乔伊·琼斯的大力球鞋》主要内容:乔伊是一个粗心的男孩,他经常犯错误。一天,在学校足球队人员紧缺的情况下,他上场比赛,表现糟糕。后来他穿上了他爸给他的一双类似于靴子的大力球鞋,这使他在雨中的比赛大显身手,为比赛赢得了胜利,让每个人都很惊异

《乔伊·琼斯的大力球鞋》主要内容:

乔伊是一个粗心的男孩,他经常犯错误。一天,在学校足球队人员紧缺的情况下,他上场比赛,表现糟糕。

后来他穿上了他爸给他的一双类似于靴子的大力球鞋,这使他在雨中的比赛大显身手,为比赛赢得了胜利,让每个人都很惊异 。

Joey is a careless boy He often makes mistakesOne day, he gets a chance to play for the school football team

He is a disaster on the pitch until he  puts on his dad’s old boots When he score a goal and wins the match ,it’s a welcome surprise to everyone

扩展资料:

《乔伊·琼斯的大力球鞋》内容概要:

粗心的男孩乔伊参加了学校足球队,但他上场比赛表现得很糟糕。有一天,因为一半队员因为感冒不能参加比赛,乔伊获得参加比赛的资格。

乔伊不好意思向父母要一双新鞋,比赛前一天,他爸爸给了他一双爸爸自己穿过的黑色的雨靴,又旧又不好看, 乔伊很失望。比赛在雨中进行,地上全是泥水,他穿上了他爸爸的一双类似于靴子的大力球鞋,关键时刻踢进一球,为比赛赢得了胜利,让人感到很意外。

“欧洲足球先生” 的英文为European Footballer of the Year,“金球奖”的英文为Golden Ball。

国际足联世界足球先生的前身是国际足球联合会与国际足球历史和统计联合会联合举办的“世界最佳球员“。

2007年开始进行选举改制,只要欧洲之外凡曾经参加过世界杯足球赛决赛圈的国家都有投票权,评选由世界各国的专业足球记者组成的评审团负责,2008年的评选共有来自不同国家的96名评委。

每名评审员顺次序按一至五分需要写上5名球员的姓名,由1995年开始球员名单中必须是《法国足球》所提出50人名单。奖项主要遵循球员的个人及集体的表现、球员素质、职业生涯、人品及威望。最后总得分最高者则获得奖项,如有同分者,则会再进行一轮投票。

金球奖,是由法国足球杂志《法国足球》所设的授予每年度最优秀的欧洲足球运动员的奖项。

Our school football team is very strongThe members are very hard-workingEvery day,they get up early to run around

the playgroundThen,they start to practice football skills for at least one hourFinally,they play matches to check the practicing achievements

German Football Team enjoys a great fame in the world and has many world-famous stars During 2005 Guangdong International Tourism and Culture Festival, German Bayern Football Team will be invited to visit Guangdong and play a match titled ?Victory Cup? with Guangzhou Sunray Cave Football Team, during which a football forum and the activities such as coaching the youth for football skills will be held The friendly match will not only promote the exchange and understanding between the football fans from Guangdong and Bavaria and stimulate the development of Guangdong and Bavaria?s tourism markets, but also promote the economic cooperation and development of the two regions。