一生挚爱用法语怎么写?

问答 0 17

一生挚爱用法语怎么写?,第1张

一生挚爱用法语怎么写?
导读:je t'aime toujours。法语中问候语举例:1、Bonjour 你好2、A lundi ! 星期一见!3、Bonne année ! 新年好!4、Joyeux Nol ! 圣诞快乐!5、Bon anniversaire ! 生日

je t'aime toujours。

法语中问候语举例:

1、Bonjour 你好

2、A lundi ! 星期一见!

3、Bonne année ! 新年好!

4、Joyeux Nol ! 圣诞快乐!

5、Bon anniversaire ! 生日快乐!

6、Bonne fête ! 节日快乐!

7、Bon week-end ! 周末愉快!

8、Bonne santé ! 祝你身体健康!

9、Bon travail ! 祝你工作顺利!

10、Bon appétit ! 祝你胃口好!

11、Bonne chance ! 祝你好运!

12、Bon voyage ! 一路顺风!

13、Bonne route ! 一路平安!

14、Félicitations ! 祝贺你!

法语读音规则:

法语的读音规则非常简单,通常在普通的法语字典里占一页的篇幅。

但是对于使用中文的学习者来说来说,需要了解一下这些规则:

单词末尾的辅音字母通常是不发音的,除非其后跟的有元音字母或同一个辅音字母,例如“paquet”、“pas”、“las”结尾的“t”和“s”不发音)。但是,这些辅音字母在联诵或者连音中可能发音。

“n”和“m”在元音字母前面发字元音,而在某些元音字母后面并且后面没有元音字母或者“m”或“n”相连的时候与前面的元音构成鼻化元音。

另外,以不发音的的辅音字母结尾的法语单词后面紧跟一个元音开头的单词并且与之位于同一个节奏组中的时候会发生联诵,同样情况下如果前面的单词以辅音结尾,则会发生连音。

(在上面文字中,请注意辅音、元音与辅音字母、元音字母的区别。)

辅音字母“h”在任何时候都不发音,但在作为单词开头时区分为“哑音”和“嘘音”,词典上一般在嘘音单词前加上“”。哑音和嘘音主要分别为哑音开头的词其读音和写法变化和元音开头的单词一样,而嘘音开头的单词的变化则和辅音开头的单词一样,即不能连读、不能省音等。

我爱你的法语写法是  Je t'aime、Je t'adore ,代表法语的我爱你。

1、Je t'aime 是通用说法的《我爱你》

2、J'adore 有崇敬 ,敬爱的意思 ;对事物来说,有喜爱,喜欢的意思 。如 Il'adore la musique。

扩展资料:

一、派生词:

aimable

音标:[εmabl]

释义:

1、令人爱慕的; 可爱的; 令人愉快的, 讨人喜欢的

2、亲切的, 和蔼可亲的, 殷勤的, 客气的

例句:

Sympa, le serveur ! Vraiment aimable

服务非常舒服!真的很令人愉快。

二、动词变化:

Amour在法语中的意思:

amour是名词,动词。

动词有两种:

(1)一种是不常见的代动词s'amouracher,是迷恋的意思,带有一些贬性色彩;

(2)还有一种是常见的动词aimer,是喜欢和爱恋的意思。

直陈式现在时的变位是:J'aime     T'aimes     il aime      elle aime    Nous aimons    Vous aimez      ils aiment      elles aiment

Ma chérie,

Je te souhaite de passer une très bonne année, beaucoup de prospérités, et de réussites ! Toi, tu es la meilleure chose que je n’ai jamais rencontrée, tu m’as laissé les souvenirs les plus précieux Je ne veux que rester avec toi pour la vie, j’espère que cette neige de Noel nous apporte les bonheurs de notre amour et qu’ils resteront toujours dans nos coeurs

Joyeux Noel !

Jack

(祝你圣诞快乐,这句还是写在最后比较好)

---

MHS13819:

呵呵。。为什么要用 subjonctif 或是不存在的subjoinctif futur呢?这里就是很简单的将来时啊!你真是你的老师的好学生!

J'espère que tu vas bien (hehe Juste présent!encore du “心愿动词(ESPERER)” !)

-;))