
导读:一丶日语新年快乐怎么说郑重的说法: 新年 明けましておめでとうございます和熟人之间的说法 : 新年 おめどう 明けましておめどうご新年おめでとうございます。(go shin nen o me de to u go za i ma su)明け
一丶日语新年快乐怎么说
郑重的说法: 新年 明けましておめでとうございます
和熟人之间的说法 : 新年 おめどう 明けましておめどう
ご新年おめでとうございます。(go shin nen o me de to u go za i ma su)
明けましておめでとうございます。(a ke ma shi te o me de to u go za i ma su)
二丶日语中常用的新年祝福语
新春のお喜びを申し上げます。新春快乐。
皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。祝新春快乐、身体健康。
昨年は何かとお世话になりまして、大変ありがとうございました。去年得到您的多方关照,真是万分感谢。
本年もどうぞよろしくお愿い申し上げます。今年也请多多指教。
日本人也过新年,但是跟中国不同,他们过的是公立的新年,也就是我们说的元旦。新年来临的时候,大家互相道贺“新年あけまして、おめでとうございます”,表达对彼此的祝愿。其中“あけまして”是“明ける”的过去中止形,表示到了的意思。“おめでとうございます”是一般祝贺的话,如生日的时候说“お诞生日おめでとうございます” 。对关系较近或身份地位没自己高的人可以简单的说“おめでとう”。
明(あ)けましておめでとうございます
a ke ma shi te o me de to u go za i ma su
在日本,年轻人们新年打招呼时会使用缩略版:あけおめ!
1、因为日本过新历,所以我们的元旦就是日本的过年,在这一年的最后一天,他们会说
良(よ)いお年(とし)をお迎(むか)えください
yo i o to shi wo o mu ka e ku da sa i
意思是希望你能迎接好的一年,但因为这句话有点长,所以常常会省略成
良(よ)いお年(とし)を
2、从1月1号开始,因为是新的一年了,就可以说
明(あ)けましておめでとうございます
a ke ma shi te o me de to u go za i ma su
新年快乐
3、一些常用的新年祝福语,也可以表示新年快乐哟
皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。
祝新春快乐、身体健康。
2、皆様のご健康とご多幸をお祈り申し上げます。
祝身体健康、万事如意。
3、一些常用的新年祝福语
新春のお喜びを申し上げます(新春快乐)
皆様おすこやかに新春をお迎えのことと存じます。(祝新春快乐、身体健康。)
昨年は何かとお世话になりまして、大変ありがとうございました。(去年得到您的多方关照,真是万分感谢。)
本年もどうぞよろしくお愿い申し上げます。(今年也请多多指教。)
给你我特别的祝福,愿它每分每秒都带给你健康、
好运和幸福。希望你度过最美好的新一年!
特に、私はあなたを祝福し、あなたの健康を愿い、毎分、
运と幸せが良好です。私はあなたの希望は、新しい年を过ごすの最高!
1、いつも お世话になっておりました、どうもありがとうございました。ご健康とご幸福をお祈り申し上げます。
2、旧年中は、ご交谊を赐りましてありがとう存じました。なにとぞ本年もよろしくお愿い申し上げます。
3、新年おめでとうございます。
4、旧年中(きゅうねんちゅう)のご爱顾(あいこ)を感谢(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一层(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを赐り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。
5、新年おめでとうございます。 (新年快乐)
6、昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。 (去年承蒙关照,表示衷心感谢。)
7、御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、 (祝愿贵公司繁荣发展)
8、本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。 (希望今年能够得到贵公司进一步的关照。)
祝福语的常用表达说法
祝你 万事如意。
——すべてに顺调でありますように。
祝你 身体健康。
——ご健康を。
谨祝 贵体安康。
——ご健康を祝して。
顺祝 安康。
——やすらかに。
祝你 进步。
——前进を祝して。
祝 学习进步。
——学业の进歩を。
祝你 取得更大成绩。
——ご立派な成果を。
祝你 工作顺利。
——仕事が顺调に行きますように。
祝 顺利。
——顺调なことを。
谨祝 安好。
——ご平安を。
祝你 幸福。
——ご多幸を。
祝你 愉快。
——ご机嫌よろしゅう。
此致 敬礼。
——敬具。
顺致 敬意。
——敬意を表して。
顺祝 阖家平安。
——ご一同の平安を。
顺致 崇高的敬意。
——最上の敬意を込めて。
致以 良好的祝愿。
——よかれと祈りつつ。
谨祝 贵社生意兴隆。
——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝 贵公司繁荣昌盛。
——贵社のご繁栄を庆祝して。
新年、节日常用表达
新年、节日常用表达
恭贺 新禧。
——谨贺新年。
谨祝 新年愉快。
——新年を楽しく。
祝你 新年愉快。
——新年おめでとうございます。
祝 新年好。
——新年おめでとう。
顺祝 节日愉快。
——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝 节日安好。
——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝 新春安好。
——新春を安らかに。
敬祝 春安。
——春のやすらぎを。
日语的新年快乐有很多种说法,下面来一个一个看下。
正月庆祝是说:お正月(しょうがつ)おめでとうございます。
元旦时可以说:あけましておめでとうございます。
也可以说:新年(しんねん)おめでとうございます。
而庆祝中国的春节时说:春节(しゅんせつ)おめでとうございます。
解说:おめでとうございます是日本人经常用的一个句子,既可以直接说,也可以在前面加上一些有喜感的名词,比如升迁,搬家,升学,毕业,结婚等词的后面,おめでとうございます的说法比较郑重,如果是对关系比较好的朋友可以直接说おめでとう。在动画中甚至还出现了おめ的简单说法。
新年快乐,今年也请您多多指教了。”日语:明けましておめでとうございます。今年もよろしくお愿いします。
按语言结构特点分类,日本语属于黏着语。在语言表达上分为简体和敬体,另有发达的敬语体系。作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。
当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。
在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。
语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。
日语的新年祝福语:
1、お祝い、お祈り(おいわい、おいのり )祝贺、祝愿
2、おめでとうございます。我祝贺您!
3、お祝日を楽しく过ごすように。 (おしゅくじつをたのしくすごすように)。 祝您节日愉快!
4、新年おめでとうございます。 (しんねんおめでとうございます)。 新年好!
5、ご幸福ご健康を祈ります。 (ごこうふくごけんこうをいのります)。 祝您幸福健康!
6、お祝いをありがとうございます。 (おいわいをありがとうございます)。 谢谢您的祝贺!
7、おみやげをありがとうございます。 谢谢您的礼物!
8、楽しく月日を送るようにお祈りします。 (たのしくつきひをおくるようにおいのりします)。 祝您愉快地度过时光。
9、休日を楽しくすごせますようにお祈りします。 (きゅうじつをたのしくすごせますようにおいのりします)。 祝您假日快乐!
10、万事顺调をお祈りします。 (ばんじじゅんちょうをおいのりします)。 祝您一切顺利!







































