
导读:1、保暖大衣老人冬天都比较怕冷,所以送爷爷一件保暖大衣很合适。2、茶叶或茶具老年人都比较喜欢喝茶,给他们买些上好的茶叶也很不错。老人家一般比较节俭,茶具经常陈旧不看,给他买一套方便崭新的茶具也是可以的。3、老人奶粉、保健仪器可以买一些老人专
1、保暖大衣
老人冬天都比较怕冷,所以送爷爷一件保暖大衣很合适。
2、茶叶或茶具
老年人都比较喜欢喝茶,给他们买些上好的茶叶也很不错。老人家一般比较节俭,茶具经常陈旧不看,给他买一套方便崭新的茶具也是可以的。
3、老人奶粉、保健仪器
可以买一些老人专用的补钙的奶粉。老年人腿脚不好,容易缺钙,买点奶粉补补钙,有利于老人的身体健康。另外老人的颈部也比较僵硬,买一个按摩仪可以缓解爷爷颈部的不适。还有比如全自动按摩足浴盆,可以按摩你爷爷的脚部穴位,可以有效防止老年人脚部手冷受冷,促进血液循环。
4、老人专用大屏幕手机
可以送外公一个有趣的老人大屏幕专用手机。大按键设计,操作利便简单,大屏幕,大图标,大字体,清晰明了。最重要的还要有收银机功能的,因为老一辈的人都喜欢听收音机。
孩子是父母的心头肉。所以在孩子的成长过程中,父母会竭尽自己所能来保护孩子,爱护孩子,避免孩子在成长的过程当中受到伤害。
在中国,很多家长对孩子的事情往往都是亲力亲为,在孩子上下学这件事情上也是如此。中国家长们只要有时间有条件,一定会自己亲自接送孩子上下学。如果父母没时间,爷爷奶奶外公外婆也要轮流上场。
但是反观日本家长,当孩子上下学时,只把孩子送到门口,然后由校车接送。或者干脆任由孩子自己上下学。与中国家长形成鲜明对比。
这是中国的父母比日本的父母更加爱护孩子吗。实际上并不是这样的。首先,中国由于法律上对人贩子的处罚较轻,所以人贩子就比较猖獗,对于年龄较小或者落单的孩子,很有可能被人贩子所拐卖。
但是在日本,对于人贩子的处罚是十分重的。拐卖儿童在日本是要被判处无期徒刑的,这就意味着下半辈子只能在监狱中度过。所以极少有人愿意冒风险来充当人贩子。
同样的,买孩子的家庭同样要面临法律惩罚,坐牢7年起步。所以没人敢卖,也没人敢买。
此外,在日本由于产业结构转型,人口老龄化问题,人口拐卖其实更倾向于成年人。因为孩子被拐卖,无非是去做苦力,或者充当养子养女(器官买卖先不论)。但是日本没有太多劳动密集型产业,加上人口老龄化,别说买孩子了,连生孩子都不愿意生。缺乏市场。
所以中国的小孩需要家长接送,并非是因为过于娇气。
此外虽然逐渐开始禁电禁摩,但是马路上仍有很多危险的因素,车多人多,中国孩子年龄小的话,可能贪玩就跑到马路旁产生危险。
其次中国地大物博,并不是每个孩子都能在就近的学校上学,遥远的路途也是让家长无法放心。
所以综合来说,不是孩子娇气也不是家长溺爱,实际上是国情不同,没有谁好谁坏,对于孩子的爱是都一样的。
但是有家长亲自接送孩子的同时,也有一些注意事项需要明白。一、遵守交通规则
家长们会根据家与学校的距离来选择接送孩子的交通工具。有的家长可能选择轿车接送,而有的家长为了方便可能与孩子一起步行或者用电瓶车接送。所以在乘坐交通工具的过程中,一定要严格遵守交通规则、
用轿车接送的家长应该注意礼让行人,不闯红绿灯。选择用电瓶车或机动车接送的家长,要谨记走相应的车道,切不可贪图方便,霸占其他车道,甚至逆行。
与孩子一起步行走路的家长,要注意来往车辆,走人行道,切不可为了贪图时间而闯红灯。这对于自己和孩子的生命都是极其不负责任的。
二、注意地面情况
接送孩子上下学的路途中,一定要提醒孩子注意地面情况,特别注意人行道上的井盖,告诉孩子不要随意踩踏人行通道上的井盖,因为部分井盖因为施工或者老化的缘由,可能出现松动,孩子踩上去,可能出现踩空的危险。
所以遇见井盖尽量绕道走,以免造成不必要的人身伤害。还有部分道路较为坑洼,会出现泥坑或者小土堆的现象,一些贪玩的孩子往往喜欢踩这些崎岖不平的路,但是稍不留神就很容易踩坑摔倒。 所以一定要提醒孩子尽量走一些平整的道路,防止摔跤。
三、言传身教
与其提醒孩子遵守交通规则,注意地面情况,都不如言传身教来得快。父母的行为对孩子的影响是潜移默化的,孩子在无形之中就会模仿父母的行为。
所以在接送孩子的路途中,只要家长遵守交通规则,并且注意地面的行驶状况,孩子也会对这方面更加小心,并且加以学习模仿的。
爸爸:お父さん(o tuo sang)(男女都用,称呼别人父亲时也可以使用)
父(七七)(在向别人介绍或说起自己父亲的时候用的较多)
パパ(啪啪)(一般小孩或女生用的较多)
妈妈:お母さん(奥卡桑):母亲,妈妈
ママ(mama):小孩称呼自己的母亲:妈妈
母(haha):自谦语,向别人讲自己的母亲的时候用
姐姐:
お姉さん(おねえさん)o ne-san(一般称别人的姐姐)
お姉ちゃん(ねえちゃん)one-jyan(一般称自己的姐姐(一般女用))
姉ちゃん(ねえちゃん)ne-jyan(一般称自己的姐姐(一般男用))
哥哥:
お兄さん おにいさん 发音o ni sang 一般这么说
お兄ちゃん 发音 o ni qiang 表亲切。
兄贵 あにき 发音 a ni ki 大哥的意思。
弟弟 : 弟(o to- to对别人说起自己弟弟时的说法), 弟さん(o to- to san提及对方或他人的弟弟的时候表示对对方尊重的说法)
妹妹 : 妹(i mo- to), 妹さん(i mo- to san)区别基本同上
おじさん(o ji sann) 叔叔、舅舅
おじいさん(o ji-i sann)长音,爷爷、外公
おばさん (o ba sann)婶婶、阿姨
おばあさん (o ba-a sann)外婆,奶奶




















.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)

.jpg)


.jpg)


.jpg)

.jpg)
.jpg)