
导读:“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情”的意思是一阵萧瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来了阵阵寒意,江上的秋风吹过来,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡来。该句出自宋代叶绍翁的《夜书所见》:“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明
“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情”的意思是一阵萧瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来了阵阵寒意,江上的秋风吹过来,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡来。该句出自宋代叶绍翁的《夜书所见》:“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。”
这首诗先写秋风之声,次写听此声之感慨。“江上秋风动客情”暗用张翰辞官典故。据传晋人张翰官居洛阳,见秋风起而思念故乡,于是辞官回乡,了却心愿。“秋上心头使人愁”,更能传达诗人当时客居在外,乡愁满怀的心境。
叶绍翁,字嗣宗,号靖逸,龙泉(如今浙江丽水市龙泉市)人,南宋诗人,祖籍建阳(如今福建建瓯)。叶绍翁的主要著作有《四朝闻见录》、《靖逸小稿》、《靖逸小稿补遗》等等。
意思:忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
出处:南宋诗人叶绍翁《夜书所见》。
原文:
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
译文:
萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
赏析:
这首诗是南宋诗人叶绍翁所写。萧萧的秋风吹动梧桐叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。一二两句写景,借落叶飘飞、秋风瑟瑟、寒气袭人烘托游子漂泊流浪、孤单寂寞的凄凉之感。三四两句写儿童夜捉蟋蟀,兴致高昂,巧妙地反衬悲情,更显客居他乡的孤寂无奈。这首诗写羁旅乡思之情,但作者不写如何独栖孤馆、思念家乡,而着重于夜间小景。
作者:
叶绍翁,字嗣宗,号靖逸,龙泉(今浙江丽水市龙泉市)人,南宋中期文学家、诗人。祖籍建阳。原姓李,后嗣于龙泉叶氏,祖父李颖士于宋政和五年(1115)中进士,曾任处州刑曹,后知余姚。南宋建炎三年(1129),颖士抗金有功,升为大理寺丞、刑部郎中,后因赵鼎党事,被贬。绍翁因祖父关系受累,家业中衰,少时即给龙泉叶姓为子。光宗至宁宗期间,曾在朝廷做小官,与真德秀过从甚密。他长期隐居钱塘西湖之滨,与葛天民互相酬唱。
叶绍翁著有《四朝闻见录》,补正史之不足,被收入《四库全书》。诗集《靖逸小稿》、《靖逸小稿补遗》,其诗语言清新,意境高远,属江湖诗派风格。
参考资料
古诗文网:http://sogushiwenorg/view_71195aspx
意思是瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。
原诗:《夜书所见》
宋代:叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。
扩展资料
宋朝诗人叶绍翁的诗以七言绝句最佳,他最擅长写景抒情,其字句华美精丽,令人赞叹。叶绍翁离开家乡,独自漂泊在外。在一个秋天的傍晚,他出外漫步,触景生情,因此产生思念亲人,思念家乡,心情愁闷的情感。
虽然儿时的回忆给他增添了几分亲切,但思念家乡的感情仍然浓烈,于是他便提笔写下了这一首,《夜书所见》。
一首诗的题目就是这首诗的眼睛,透过这双眼睛我们便能看到诗的灵魂,体会到诗人对童年、对亲情的珍惜,感受到他发自心底里的那份浓烈的思乡之情。
译文:忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。出自南宋诗人叶绍翁所作的七言古诗《夜书所见》
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
白话译文
萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
文学赏析
借景抒情,以景入情。一二两句写自然环境,落木萧萧,寒声阵阵,秋风秋江,传达漂泊不定、凄怆落寞之感;引发后两句书写的思忆之情,思念家中小儿此时可能还在挑灯夜戏,挑逗斗蟀。孤独之时幻想天伦之情,萧索之景催发想念嬉耍之乐。以景入情,情景交融,相互映衬,构思神妙。
悲欢交织,以欢掩悲。一二句写悲景,秋风扫落叶,长天送寒意;三四句叙欢情,深夜挑促织,异地思欢情。一悲一喜,悲喜交潜,以欢掩悲,更显游子流浪天涯的孤寂无奈、强烈思亲之情。
意思是瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。
原诗:《夜书所见》
宋代:叶绍翁
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
译文:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。
扩展资料
宋朝诗人叶绍翁的诗以七言绝句最佳,他最擅长写景抒情,其字句华美精丽,令人赞叹。叶绍翁离开家乡,独自漂泊在外。在一个秋天的傍晚,他出外漫步,触景生情,因此产生思念亲人,思念家乡,心情愁闷的情感。
虽然儿时的回忆给他增添了几分亲切,但思念家乡的感情仍然浓烈,于是他便提笔写下了这一首,《夜书所见》。
一首诗的题目就是这首诗的眼睛,透过这双眼睛我们便能看到诗的灵魂,体会到诗人对童年、对亲情的珍惜,感受到他发自心底里的那份浓烈的思乡之情。下面让我们一起来好好的品读这位伟大诗人的杰作吧。
就是在这样的一个夜晚,叶绍翁久久不能入眠。萧瑟的风声,随风飘落的梧桐声,从他身边拂过,掠过他的耳朵,送来阵阵的凉意,一种悲秋之情溢于心头。诗人借景抒情,以景入情,让人产生无限遐想:也许这个深秋之夜月正圆、光正明,然而,这轮明月在叶绍翁的眼里并不纯美。
也许他根本没有心情赏月,他的心思已经飞回遥远的故乡已经被对亲人的深深思念所替代。用秋叶、秋风、秋声、秋江、秋舟、孤灯、顽童一系列的动态美,去衬托篱落小屋,幽深夜晚的静,让人真切地感知到,恰在此时,一个不经意的转头,篱笆下那盏并不醒目的灯。
让他兴奋地寻找到了童年的美好回忆,心情豁然开朗起来,这种从愁苦、哀伤到愉悦、甜美的复杂情感变化,诗人只用了寥寥几句精辟的诗句来演绎,并且表达的淋漓尽致,耐人寻味。
这就是这首诗的精彩之处,也是叶绍翁的伟大之处,诗的灵魂并不在于他能把秋愁写得淋漓尽致,更在于,他能让自己从秋愁中跳出来,发现生活中别样的美。
忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
出自:《夜书所见》叶绍翁〔宋代〕
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
翻译:瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
赏析这是叶绍翁在异乡触景生情之作。秋风的声音,最能触动在外的人的思乡之情。夜已深了,还有儿童点着灯,在篱笆边找并捉蟋蟀。节候迁移,景物变换,最容易引起旅人的乡愁。作者客居异乡,静夜感秋,写下了这首情思婉转的小诗。
诗歌抒发了羁旅之愁和深挚的思乡之情。草木凋零,百卉衰残,江上秋风瑟瑟寒,梧叶萧萧吹心冷。诗中一个“送”字令人仿佛听到寒气砭骨之声。
萧萧梧叶送寒声这句古诗的意思是萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意。
出自:南宋诗人叶绍翁的《夜书所见》
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
译文:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家乡。忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀。
萧萧:风声。
客情:旅客思乡之情。
挑:用细长的东西拨动。
促织:俗称蟋蟀,有的地区又叫蛐蛐。
篱落:篱笆。
扩展资料:
创作背景
这是叶绍翁在异乡触景生情之作,节候迁移,景物变换,最容易引起旅人的乡愁。
这首诗是诗人客居异乡,静夜感秋所作,抒发了羁旅之愁和深挚的思乡之情。草木凋零,百卉衰残,江上秋风瑟瑟寒,梧叶萧萧吹心冷。诗中一个“送”字令人仿佛听到寒气砭骨之声。
诗歌流露出留恋童年生活之情。儿童夜捉促织,勾起诗人对童年生活的回忆,这首诗先写秋风之声,次写听此声之感慨,末两句点题,写户外所见。
这首诗语言流畅,层次分明,中间转折,句似断而意脉贯穿。诗人善于通过艺术形象,把不易说出的秋夜旅人况味委婉托出,而不落入衰飒的境界。最后以景结情,词淡意远,耐人咀嚼。





















).jpg)
.jpg)

.jpg)




.jpg)
.jpg)
.jpg)



.jpg)
.jpg)


