日语服务行业用语

客户 0 64

日语服务行业用语,第1张

日语服务行业用语
导读:当然要分场合而定:1客人到达时:欢迎光临! いらっしゃいませ请问有预约吗 ご予约(よやく)ありませんでしょうか?请问几位 何名様(なんめいさま)でしょうか?非常对不起,今天座位满了。 申し訳ありませんが、今満席でござい

当然要分场合而定:

1客人到达时:

欢迎光临! いらっしゃいませ

请问有预约吗 ご予约(よやく)ありませんでしょうか?

请问几位 何名様(なんめいさま)でしょうか?

非常对不起,今天座位满了。 申し訳ありませんが、今満席でございます。

2为客人带路:

请到这里 こちらへどうぞ

3引导客人到具体地方

这边请! どうぞ、こちらへ!

这边的座位可以吗? こちらのせきでよろしいでしょうか?

4给客人递送毛巾

请用巾 おしぼりどうぞ

5拿菜单给客人看:

对不起,这是菜单 すみません、おメニューこちらどうぞ!

您需要什么 あなたは何を必要としますか?

想喝些什么? ドリンクはいかがでしょう?

6客人点完菜后:

明白了 かしこまりました

请稍候 /请稍等片刻。 少々お待ちくださいませ

您辛苦了,非常感谢(一定要说) ありがとうございます

7核对菜名:

服务员:以上でよろしいですか

客人:よろしいです

服务员:かしこまりました

服务员方可离开

8上菜的时候:

让您久等了 お待たせいたしました

打搅一下 失礼いたします

这是XXX菜! こちらXXXとなります!

请慢用。 どうぞ、ごゆっくり

9要去撤掉空盘子或空杯子的时候:

对不起。这些空盘子或杯子还要吗?

失礼いたします/失礼します。

空いてるお皿をさけましょうか? (盘子)

空いてるお皿をさけてよろしいですか? (杯子)

10客人把空盘子主动递给你的时候:

谢谢 ありがとうございます

很抱歉 すみません

11询问客人是否有其他需要时:

饭菜可口吗? 料理のほうはいかがでしょうか。

预定的饮料和料理就这些,还需要别的吗?

注文したドリンクや料理の名前を缲り返して、以上でよろしいでしょうか。

要再来一杯吗?(看见客人的饮料剩余不多时) おかわりいかがでしょうか

好,马上就来。 はい、ただいま、まいります。

12客人出门时(一般在说谢谢后,然后鞠90度的躬欢送):

非常感谢!欢迎下次光临 またのご来店をお待ちしております

(如果那里不懂,或哪句不会念欢迎追问。如果满意请及时采纳,谢谢)

昨年试作した时の制品なので、このような以前のレポートだけでございます。そしてまだ量产しておりませんから、サプライアーの方も更新していません。数が少ないので、テストする现品がないのです。(ご迷惑をおかけ、本当にすみませんでした。)

括号里是我加的,如果是对客户的话,最好有这句。其他寒暄的话请自己添加。

渡してください是请交给是让别人去做的,不是陈述已经发生的事实。

もうすでに)お客さん)に渡しましたお渡ししました

もうすでに)お客さん)の手に届いていますおります

もうすでに)お客さん)の手に渡っていますおります

等等以上都可以