
导读:接到客户了么的英文翻译 接到客户了么Have you received the customer customer 英[ˈkʌstəmə(r)] 美[ˈkʌstəmɚ] n 顾客,客户; 主顾; <口>家伙;
接到客户了么的英文翻译
接到客户了么
Have you received the customer
customer 英[ˈkʌstəmə(r)] 美[ˈkʌstəmɚ]
n 顾客,客户; 主顾; <口>家伙;
[例句]Our customers have very tight budgets
我们的顾客很会精打细算。
[其他] 复数:customers
1I need to pick up somebody at the airport(我要去机场接人)
2Excuse me, Miss, will Flight No 33666 arrive on time(**,请问33666号航班会准时到吗)
3It has been delayed(飞机晚点了)
4It arrived on time(飞机正点到达)
5It has been cancelled(航班被取消了)
6Where is the luggage Pick-up(行李提取处在哪)
7Where is the Taxi Stand(在哪叫出租车)
8 I will hold up a sign and wait for you at the Arrival Gate No(我会举个牌子在入口号大门处等你
9 I will be waiting in the parking lot As soon as you claim your luggage, please call my cell phone right away我会在停车场等你你一提好行李,马上打我手机
10My car is black with lisence plate No我的车是黑色,车牌号是
11take off起飞
12land降落
13,departure出口处
14arrival入口处
15 parking lot停车场
16pay phone booth电话亭
17Information Desk问讯处
能想到就是这么多了唉! 有问题你再问吧!
Guest (G ): Excuse me, are you the Fortune Hotel airport rep
Airport Representative (AR ): Yes, Mr
G: I’m Robert Hilton from the American Andrew Rice Origin Foundation
AR: My name is Su Hui,
I’m here to meet you Welcome to Shanghai!
G: Glad to meet you
AR: The pleasure is mine
Is this your first visit to China, Mr Hilton
G: Yes Its my very first I’m looking forward to seeing your beautiful country
AR: I hope you will have a pleasant stay here
G: Thank you I’m sure I will
AR: Is this all your baggage
G: Yes, it’s all here
AR: We have a car over there to take you to our hotel
G: That’s fine
AR: Let me help you with that suitcase Shall we go
G: Yes, thank you for all your trouble
AR: No trouble at all This way, please
句型操练
You must be our long-expected guest, MrX from the US
您一定是我们盼望已久的客人,从美国来的X先生吧!
Very nice/glad/pleased to meet you
幸会
I'm delighted to meet you at last
很高兴终于见到您了。
It was nice meeting you/I'm so pleased to have(finally) met you/
很高兴见到您。(道别用语)
How was your journey
您旅途如何?
I hope you've had a pleasant flight/trip
旅途愉快吧!
I hope you'll enjoy your stay here
希望您在此过得愉快。
Hope you'll have a pleasant/enjoyable stay here
祝你们在此逗留愉快。
We've been expecting you ever since you sent us the fax informing us of your
date of arrival
自从您把来访日期传真给我们后,我们一直在期待着您的到来。
And I'll be very happy if I can help you with anything
如能为您效,我将十分高兴。
May I help you with your baggage/luggage
我替您拿行李好吗?
Is there anything I can do for you
有什么事需要我帮忙吗?
How nice to see you again!
再次见到您真高兴。
I've heard so much about you Glad to meet you
久闻大名,今日相见荣幸之至。
You must be very tired after such a long trip
长途旅行之后,您一定累了。
We were held up for a few hours at Hong Kong Airport because of a small
accident But on the whole we had a smooth flight
因为一个小小的事故,
我们在香港机场滞留了几个小时。
但总的来说,
旅途还是
很顺利的。
Now shall we go and collect your luggage
现在我们去取行李吧。
Patterns
We've been expecting you
We are glad you could come
Welcome to China / Nanjing / our bank
Is this your first trip to Nanjing / Is this the first time that you come to Nanjing
I hope you will enjoy your stay here / have a good time here
句型
我们一直在恭侯您。
很高兴您能来。
欢迎您到中国/南京/我行来。
这是您第一次来南京吗?
希望您过得愉快!
Dialogues
1
(At the airport)
A:Hello, I am John Smith
B:We've been expecting you, Mr Smith I’m Li Lin from ICBC, Nanjing Branch
A:Oh, nice to meet you, Mr Li
B:May I help you with your suitcase
A:Oh, thank you, but I can manage it myself
B:Would you please put them in the trunk
A:Oh, sure Is that OK
B:OK Please fasten your seat belt We will soon be on the expressway
对话
1 (在机场)
A:您好,我是约翰·史密斯。
B:我们一直在恭侯您,史密斯先生。我是中国工商银行南京分行的李林。
A:哦,很高兴见到您,李先生。
B:我可以帮您提行李吗?
A:哦,谢谢,我自己来。
B:请把它们放在车斗里,可以吗?
A:好的。这样可以吗?
B:可以。请系好您的安全带。我们很快要上高速公路了。
2
A:Welcome to Nanjing, Mr Smith
B:Thank you I'm very glad to meet you
A:Is this your first trip to Nanjing
B:Yes And I've never been to China before
A:I hope you will enjoy your stay here
B:I will Thank you very much
2
A:欢迎您到南京来,史密斯先生。
B:谢谢。很高兴见到您。
A:这是您第一次来南京吗?
B:是的。我之前从来没有来过中国。
A:希望您在这里过得愉快。
B:我会的。非常感谢。
3
A:Excuse me, but are you Mr Green from the United States
B:Yes, I am
A:
We are glad you could come, Mr Green Is this the first time that you come to China
B:No I've been to China three times
A:Which cities have you been to
B:Well, I've been to Beijing and Shanghai But it’s the first time I come to Nanjing
A:I hope you will have a good time here Mr Green, this is Mr Li Lin Xiao Li,
this is Mr Green from the United States
C:Nice to meet you, Mr Green I am the manager of the International
Business Department Welcome to our bank
B:Thank you I'm very pleased to be here
3
A:请问您是美国来的格林先生吗?
B:是的。
A:很高兴您能来,格林先生。这是您第一次来中国吗?
B:不,我来过中国三次了。
A:您去过哪些城市?
B:我去过北京和上海。但这是我第一次来南京。
A:希望您在这里过得愉快。格林先生,这是李林先生。小李,这是美国来的格
林先生。
C:很高兴见到您,格林先生。我是国际业务部的经理。欢迎来我行。
B:谢谢。我很高兴来这里。
Hello, nice to meet you, I wait for you here for a long time, welcome you the arrival, please come with me
你好,很高兴见到你,我在这里等你很久了,欢迎你的到来,请跟我来后面的你就请翻译吧
























.jpg)
.jpg)

.jpg)







.jpg)



.jpg)